Les évêques ont choisi d'ignorer cette réalité pour faire prévaloir leurs croyances minoritaires et étriquées.
这些主教无视这项证据,为
是要保证他们自己狭隘和不符合主流
观点仍然能够占主导地
。
être étriqué: bridé, corseté, sanglé, borné, étroit, mesquin,
être étriqué: ample, flottant, large, profond, vaste,
Les évêques ont choisi d'ignorer cette réalité pour faire prévaloir leurs croyances minoritaires et étriquées.
这些主教无视这项证据,为
是要保证他们自己狭隘和不符合主流
观点仍然能够占主导地
。
Il nous faut avant tout nous élever au-dessus des différences étriquées.
但是,我们尤其应该超越狭小
差异。
Les structures commerciales de l'Afrique restent étriquées en termes de produits et de destinations des exportations.
非洲贸易结构在产品和出口目
地方面仍然狭窄。
Donnons la priorité aux nobles idéaux humains et à l'intérêt commun plutôt qu'aux intérêts étriqués et égoïstes.
让我们以崇高
人类理想和共同利益压倒狭隘
自私利益。
Les résolutions 1267 (1999) et 1333 (2000) du Conseil de sécurité ne peuvent pas servir les arrière-pensées étriquées de quelques-uns.
绝不允许安全理事会第1267(1999)和第1333(2000)号决议被用来达到少数人狭隘
别有用心
目
。
Dans la lutte contre le terrorisme, nous ne devions pas nous laisser emporter par préjugés étriqués d'ignorance et de d'intolérance.
在对付恐怖主义
战斗中,我们不应允许自己盲目
陷入无知和偏见
泥潭中。
Envisager des solutions aux problèmes des réfugiés à travers le prisme de l'accession aux instruments internationaux pertinents constitue une vue étriquée.
透过加入相关国际文书这面棱镜来看待解决难民问题
方法,必然受到局限。
Elle exige également qu'ils s'associent à la volonté collective, renonçant donc aux calculs égoïstes et à la défense des intérêts nationaux étriqués.
它还需要承诺具有集体
,
免专注于自我利益和狭隘
国家议程。
Toutefois, aux Nations Unies le débat reste déterminé, et trop souvent circonscrit, par des notions rigides de souveraineté et des conceptions étriquées d'intérêt national.
然而,在联合国内,驱动而且往往限制辩论
是主权
僵硬概念和对国家利益
狹隘看法。
Des menaces sont faites par une minorité de membres, qui manipulent le Conseil à des fins égoïstes et au gré de leurs intérêts nationaux étriqués.
为了自己狭隘
目
和自私
国家利益而操纵安理会
少数成员国造成了一些威胁。
Elles poursuivent leurs propres buts étriqués, en utilisant largement la violence contre les civils, et ont souvent pour objectif de faire le plus de victimes possible.
它们追求
是自身狭隘
目标,它们随
针对平民使用暴力,而且常常
图制造最大程度
伤亡。
Il est regrettable qu'en dépit de l'action inlassable de la présidence, certains étaient davantage intéressés par la poursuite d'intérêts étriqués au détriment d'une issue globale fructueuse.
尽管主席女士不懈地工作,但其他人更热衷于追求狭隘
利益;宁肯牺牲总体成果。
Il n'y a pas lieu de faire deux poids, deux mesures, il n'y a pas de place pour les palliatifs, ni pour les intérêts nationaux étriqués.
不应当有双重标准、姑息、或狭隘民族利益
余地。
Nous ne devons pas perdre de vue l'objectif qu'il nous faut atteindre et ne pas le confondre avec la vision étriquée de ce que nous voulons réaliser.
我们决不能忽视我们应该实现
目标,并且不能把它与我们想要实现
狭隘梦想混为一谈。
L'ONU doit assumer un rôle plus important dans ce domaine grave et important, loin des intérêts étriqués des principaux États Membres influents de l'Organisation des Nations Unies.
联合国必须在这个严肃而重要
领域发挥更大
作用,不受联合国内某些有影响
主要会员国狭隘利益
影响。
Si nous voulons préserver la pertinence de notre Conférence, nous devons transcender la vision étriquée de nos intérêts nationaux au profit de la sécurité de toute l'humanité.
如果我们想保持裁谈会
相关性,就必须走出国家利益
狭隘观点并致力于全人类
安全。
À notre avis, de tels critères étriqués et obsolètes relèguent au second plan les autres violations, lorsqu'il n'y a pas de recrutement, et l'on commence à les ignorer.
我们认为,在没有进行招募时,这种狭隘和过时
标准把其他违反行为放在次要地
,忽视了其他违反行为。
Le film dont il est question constitue un acte de haine religieuse et correspond à une volonté de faire prospérer un programme politique étriqué par le racisme et la xénophobie.
该影片是一个宗教仇恨行为,是一个推动狭隘政治议程
种族主义仇外图谋。
Cependant, la MINUBH a encore beaucoup à faire pour éliminer les comportements ethniques étriqués et lutter contre les activités illégales menées au sein de la police ou de l'appareil judiciaire.
同时,波黑特派团还必须做许多工作消除狭隘
民族做法并在警察和司法领域向非法活动进行斗争。
À l'évidence, la réaction contre les intérêts politiques contraires est souvent présentée en termes religieux, mais ce n'est qu'un moyen déguisé qu'utilisent ceux qui poursuivent des objectifs politiques et nationaux étriqués.
显然,政治利益
相互冲突往往在宗教上表现出来,但那仅仅是寻求狭窄
政治和民族目
人顺便以其作掩饰而已。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。