Les religions se sont aussi parfois heurtées violemment au cours de son histoire.
在我国的历史进程中,各

间曾发生过激烈冲突。
,剧烈
,狂怒
,激烈
勒住缰绳,突然停下来。(尤斯纳尔)
,强力
,极力
,强暴
,粗暴
揍某人
, 粗鲁
;
, 残
;
重;
;罕>
, 生硬
;
;
;
, 强烈
, 用力
, 使劲
, 坚
, 断然;
;Les religions se sont aussi parfois heurtées violemment au cours de son histoire.
在我国的历史进程中,各

间曾发生过激烈冲突。
Les groupes de rescapés avaient protesté violemment.
幸存者团体亦提出了愤怒抗议。
Les groupes de rescapés ont protesté violemment.
幸存者团体提出了愤怒的抗议。
Ils ont déclaré avoir été violemment battus par leurs ravisseurs.
他们报告说,他们被绑匪
刑拷打。
On nous a violemment rappelé que la lutte contre le terrorisme nous concerne tous.
我们突然意识到,打击恐怖主义是我们大家的工作。
Il est violemment opposé aux négociations entre Israéliens et Palestiniens.
它激烈反对以色列人与巴勒斯坦人之间的谈判。
Pendant sa détention, il a été violemment roué de coups à maintes reprises.
在拘留期间,他多次遭到毒打。
La Trinité-et-Tobago condamne violemment le terrorisme dans toutes ses manifestations, où qu'il ait lieu.
特立尼达和多巴哥强烈谴责一切形式的恐怖主义,而不论它发生在哪里。
Il s'est violemment attaqué à l'appareil de sécurité palestinienne, l'empêchant ainsi de fonctionner.
它猛烈袭击巴勒斯坦的安全机器,实际上阻止它运转。
Rien n'a plus violemment ébranlé notre sentiment de sécurité que les événements du 11 septembre.
11日的事件最强烈
震动了我们的安全感。
Rien qu'à Bagdad, 4 984 civils avaient été violemment massacrés en septembre et en octobre.
在巴格达,死于暴力的平民人数仅9月和10月就达到4 984人。
La vie économique et sociale des Palestiniens a été violemment bouleversée.
巴勒斯坦人的经济和社会生活已经受到
重扰乱。
Celles qui ne respectent pas ces mesures d'interdiction sont violemment réprimées.
违反这些禁令者被粗暴镇压。
Des milliers de Caucasiens ont été violemment expulsés et ont dû fuire l'armée tsariste.
成千上万的高加索人被迫离乡背井,躲避沙皇的军队。
La police aurait dispersé violemment cette manifestation pacifique, brutalisant et insultant ces femmes avant de les arrêter.
据悉,警察以武力驱散了游行者,殴打妇女,然后将她们逮捕。
Quelque part, les terroristes nous renvoient violemment à la face l'image des dysfonctionnements de notre communauté humaine.
从某
意义上来说,恐怖分子是我们人类社会机能障碍的一个暴力的反映。
Certains n'ont opposé aucune résistance, mais beaucoup se sont violemment débattus et plusieurs gardiens ont été brutalement assaillis.
在这过程中他们有些人沉默寡言,但许多人进行了暴力抵抗,若干看守受到野蛮攻击。
Par ailleurs, des dizaines de colons avaient manifesté violemment dans le village de Hawara au sud de Naplouse.
在另一起事件中,几十名定居者在纳布卢斯以南的Hawara村闹事。
Les FDI attachés à la protection de la colonie ont riposté violemment, faisant trois blessés, dont deux graves.
这引起了驻扎在定居点附近的国防军的激烈反应,造成三人受伤,其中两人
重受伤。
Les Guatémaltèques ont réagi violemment et le bâtiment dans lequel elle était détenue a été détruit dans une émeute.
危
马拉人作出激烈的反应,在一场骚乱中,人们毁坏了监禁她的建筑物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。