Dans nombre de cas, les victimes ont été sauvagement et régulièrement battues.
很多情
,
害者多次遭到毒打。
Dans nombre de cas, les victimes ont été sauvagement et régulièrement battues.
很多情
,
害者多次遭到毒打。
Il dit avoir été sauvagement battu pendant sa détention.
他宣称,他在被拘留时遭到拷打。
D'autres sont sauvagement mutilés et brutalement tués.
另一些人
到野蛮伤残或遭到残酷谋杀。
Tout au long de celle-ci, les enfants ont été délibérément et sauvagement mutilés.
在战争中,许多儿童遭到故意残害,被残酷地砍掉手足。
Dix jours plus tard, ces derniers ont été sauvagement assassinés.
他们在十天之内全部被残忍杀害。
Les forces israéliennes détruisent sauvagement des maisons et l'infrastructure.
它们以导弹
重型炮弹攻击手无寸铁的平民,而不区分儿童、青年
老人。
Des villages entiers ont été sauvagement détruits et leurs habitants pourchassés, tués, violés ou gravement mutilés.
整个村庄被肆意夷为废墟,村民被追赶、杀害、强奸或残忍肢解。
Deux jours plus tard, il avait été conduit dans un lieu de détention secret où il avait été sauvagement torturé.
两天后他被带往一个秘密的拘留中心,
到了严刑拷打。
Le 8 novembre, quatre membres de la communauté ashakali qui avaient récemment regagné leur lieu d'origine ont été sauvagement assassinés.
11月8日,4名Ashkaljia族人在返

不久惨遭杀害。
Un responsable religieux aurait même été traîné jusque dans un temple bouddhiste où il aurait été sauvagement battu.
更为甚者,一名教堂负责人被拖到佛教寺庙,挨了一顿毒打。
Au cours des six derniers mois, six fonctionnaires ont été sauvagement assassinés; toutes ces tragédies auraient pu être évitées.
在过去六个月里,六名工作人员被野蛮杀害;所有那些悲剧本来都是可以避免的。
Notre assemblée qui était dûment autorisée a été attaquée et nos membres ont été sauvagement battus par des miliciens extrémistes.
我们已获批准的研讨会遭到袭击,与会成员遭到强硬的护教团人员的野蛮殴打。
À cette occasion, un cadreur d'Euro News a été sauvagement battu par un soldat israélien et a eu le bras cassé.
当时,“欧洲新闻”一名摄影师遭到士兵严重殴打,一个手臂被打断。
5 M. Arutyuniantz a formé recours devant la Cour suprême pour lui soumettre l'affaire susmentionnée, sans toutefois évoquer l'allégation selon laquelle il aurait été sauvagement battu.
5 Arutyuniantz先生上诉最高法院,就上述事项提出申诉,但未提出有关遭毒打的指控。
Le 19 juillet, trois colons israéliens illégaux ont sauvagement tiré sur trois civils palestiniens et les ont tués, y compris un bébé de trois mois.
19日,非法的以色列定居者残暴地开枪杀死3名巴勒斯坦平民,其中包括1名3个月大的婴儿。
Daniele Mastrogiacomo a été libéré le 20 mars, mais un journaliste afghan qui voyageait avec lui, Ajmal Naqshbandi, a été sauvagement exécuté le 8 avril.
Mastrogiacomo先生于3月20日获释,但与他同行的一名阿富汗记者Ajmal Naqshbandi后来于4月8日被残忍处决。
M. Patrick a soutenu avoir été menotté et emmené dans un couloir, où il aurait été sauvagement frappé à l'arrière du crâne, puis jeté dans les escaliers.
Patrick先生声称,他双手被铐,被押送着走过一条走廊,在那里,他的脑后部
到残暴的打击,然后他被推
楼梯。
Plus de 600 anciens résidents de Soba Aradi ont été arrêtés dans les jours qui ont suivi, détenus à divers commissariats de police et sauvagement battus.
次日,超过600名前Soba Aradi居民被逮捕,分别关押在不同的警察局,并遭到毒打。
Nous sommes fortement déçus et irrités devant l'incapacité persistante du Conseil de sécurité d'agir alors que d'innocents Palestiniens continuent d'être sauvagement tués par les forces d'occupation israéliennes.
我们对安理会继续未能采取行动,而巴勒斯坦无辜平民继续遭到以色列占领军的残暴杀害,感到高度失望
沮丧。
Il y a un mois, la Directrice du Département de la condition féminine de la province de Kandahar, dans le sud de l'Afghanistan, a été sauvagement assassinée.
一个月前,阿富汗南部省份坎大哈省的妇女事务部长就惨遭杀害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。