Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.
不过,在某个层次可以
为有点多余。
Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.
不过,在某个层次可以
为有点多余。
Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.
但是,他承
,
案早先
条款看来,本条款
案是多余
。
Cette disposition est redondante et, partant, inutile.
本条文是多余
,因此不必保留。
Les mots “dans un des lieux suivants” ont été supprimés car redondants.
短语“在下列地点之一”被
为多余,已予删除。
L'adjectif “privé”, qui qualifiait le mot “contrat”, a été supprimé car jugé redondant.
“合同”一词前面
“私人”被
为多余,已予删除。
La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.
葡萄牙代表团
为第11条至第14条
案没有必要,纯属多余。
En pareil cas, les alinéas 1 a) et 1 b) du projet d'article premier pourraient devenir redondants.
在此情况下,第1条
案第1(a)和1(b)款可能变得多余。
Dans ce cas, les alinéas a) et b) pourraient devenir redondants.
如此一来,第1(a)款和第1(b)款就可能是多余
。
Les mots “et les conditions générales” ont été supprimés car ils semblaient redondants.
删除了“和一般条件”几个字,以避免累赘。
Plusieurs sont redondantes, même susceptibles d'ajouter à la confusion qui souvent entoure la question.
有几项过于
长,甚至有可能使该专题常常出现
混乱情况更严重。
D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.
其他成员
为这一项是重复
,因为第1款(a)项已经涵盖了这个问题。
Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.
许多人
为有需要加强协作,而且
为很多数据出现重复是不必要
。
De plus, le paragraphe 1 semblait redondant; l'esprit du projet résidait dans son paragraphe 2.
此外,第一款似乎多余,准则
案
要旨是在第二款中。
Il a été noté en outre que les mots «dans les zones touchées» étaient redondants.
缔约方还指出,“受影响地区”为多余措辞。
En conséquence, la juridiction de jugement peut se passer de témoignages redondants.
因此,审判法院可以免除那些提供与已经作证
证人证词相同
作证。
Mme FOLLIOT (France) ne pense pas que la dernière phrase du paragraphe 33 est redondante.
FOLLIOT女士(法国)说,她并不
为第33段
最后一句是多余
。
Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.
但是,他承
,
案早先
条款看来,本条款
案是多余
。
D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.
其他成员
为这一项是重复
,因为第1款(a)项已经涵盖了这个问题。
La mention du « terrorisme » au paragraphe 1 de cet article doit être supprimée car elle est redondante.
该条第⑴款中提到“恐怖主义”是多余
,应该删除。
En conséquence, certaines dispositions portant sur certains droits du travailleur sont devenues redondantes et ont été abrogées.
作出这项修订后,部分关于雇员权益
条文因而变得多余,所以废除22。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。