Cette année marque également le dixième anniversaire de notre adhésion à l'Organisation des Nations Unies.
作为独立
第十个年头,今年也标志着我国加入联合国十周年。
词marquer
变位形式n. f.
人用以代替签名
)画押

场地上做
诸如步点、起跳点等
)记号; 起跑穴, 起跑器:
犯人身上
)烙印
商品上做
)价格暗码
)制作者印记, 制作者标识
厂商; 名牌货
)戳子, 轧印器
)踪迹
产物
、体育比赛、赌博等
)比分; 记分牌, 记分器, 记分单, 筹码
)标志
,
兆:表示, 表现Cette année marque également le dixième anniversaire de notre adhésion à l'Organisation des Nations Unies.
作为独立
第十个年头,今年也标志着我国加入联合国十周年。
Le Groupe australien, importante initiative concrète, marque son vingtième anniversaire cette année.
一项重要
实际倡议——澳大利亚集团,今年庆祝成立20周年。
Cette année marque le soixantième anniversaire de la création de l'Organisation des Nations Unies.
今年是联合国成立六十周年纪念日。
Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.
今年是联合国成立六十周年,也是广岛和长崎被炸六十周年。
Cette année marque le dixième anniversaire de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes.
今年是第四次世界妇女大会
十周年。
Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.
新
裁决违反了国际关于商标保护法
规定。
La surestimation des besoins en transport aérien est une marque d'irresponsabilité.
空运所需经费,预算编制过多,证明缺乏财务责任。
Cette année marque le trentième anniversaire de l'Acte Final d'Helsinki qui a créé l'OSCE.
今年是建立欧安组织
《赫尔辛基最后文件》制订三十周年纪念。
Les actes dont nous avons rendu compte marquent cette évolution.
有关声明标志着这种趋势。
Un multilatéralisme efficace est la marque de la politique étrangère de l'Union européenne.
有效
多边主义是欧洲联盟对外政策
特点。
Nous sommes touchés par les marques de sympathie spontanées que nous avons reçues.
对巴基斯坦人民
自发和真诚
同情令我们感
。
La constitution de la Commission vérité et amitié marque une évolution positive dans ce sens.
这方面,成立真相与友谊委
会是一个积极
发展。
Ce dernier fait nouveau marque sans aucun doute une étape importante dans l'enquête.
这种最新
情况无疑是调查中
一个重要阶段。
Son adoption marque l'aboutissement d'un difficile processus de négociation.
通过这项《公约》是一个艰难谈判过程
结果。
La transparence doit rester la marque de notre travail, mais elle doit être réciproque.
透明度必须继续是我们工作
一个标志。
Le 8 mai marque également la libération des Européens, y compris des Allemands.
与此同时,5月8日是包括德国人
内
欧洲人
解放日。
La contrefaçon de marques déposées englobe la contrefaçon de produits de marque.
商标侵权主要包括伪造商标产品。
Elle rehausse également l'image de marque de votre pays.
它还增强了贵国享有威望
形
。
En outre, les experts ont reconnu qu'il était important de créer une marque de SGD.
此外,专家们还承认创建目
地管理系统品牌十分重要。
Cette année marque le dixième anniversaire du Programme d'action de Beijing.
今年是《北京行
纲领》制订十周年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。