Le microcrédit était important pour les microentreprises et les petites firmes familiales.
小额贷款对于小型企业和家庭小
极为重要。

, 企业
新经理。


;
会;
,分支机构;Le microcrédit était important pour les microentreprises et les petites firmes familiales.
小额贷款对于小型企业和家庭小
极为重要。
La mondialisation peut permettre la réalisation d'économies d'échelle qui augmente les bénéfices des firmes.
全球化可以实现使
赢利增加的规模经济。
Le processus de sélection d'une firme d'ingénieurs qui réalisera le projet touche à sa fin.
选择执行项目的工程
的进程接近完成。
Parmi ceux-ci, le Folidol et le Thiodan, pesticides extrêmement dangereux produits par des firmes occidentales.
在这些产品中,一六○五和硫丹是西方企业生产的
险性极强的杀虫剂。
La majorité des firmes en cause exportent sans inspection des quantités et des prix avant expédition.
大多数涉案的
在出口时,均未进行装运前的数量和价格检验。
La firme PriceWaterhouse Coopers (PwC) a appris le 2 février qu'elle avait été sélectionnée pour exécuter le projet.
普华永道(PwC)参加了这项竞标,2月2日接到通知,被选中进行这项工作。
Il vient enfin de conclure récemment avec quelques firmes pharmaceutiques des accords de réduction des prix des antirétroviraux.
政府还刚刚同几家制药
就抗反转录病毒药物的削价问题达成了协议。
La gestion d'un dépôt commun pourrait être confiée à des firmes commerciales, à l'État hôte, ou à un consortium d'États.
共用处置库可委托商业
、东道国、或国家财团管理。
Le Groupo Industrial de Fibrocemento achetait à la firme mexicaine Albany le feutre technologique qui sert à produire le fibrociment.
石棉

工业集团从一家墨西哥
Albany购买了用于生产石棉

的技术用毡。
Dans certains pays, il n'est pas rare que les firmes locales forment des ententes, notamment contre les sociétés à participation étrangère.
当地
达成联合协定反对有外国参与的
在某些国家里也十分常见。
Aussi encourageons-nous un regard critique et constructif sur les activités du Pacte mondial et des firmes qui ont décidé d'y adhérer.
因此,我们鼓励以一种建设性,而非挑剔的态度来对待《全球协约》和这些致力于参加的
的活动。
La question est à l'examen; une firme extérieure et le Bureau des affaires juridiques ont été invités à donner un avis autorisé.
正审议这一事项;审议过程中征求外部
及法律事务厅的专家意见。
Or la mondialisation s'accompagne d'un vide institutionnel, dans la mesure où il n'existe pas un cadre mondial de contrôle des firmes multinationales.
全球化带来了一种体制上的真空,其含义在于不存在监督跨国
活动的国际框架。
Le 16 septembre, des agents de la firme Blackwater ont été impliqués dans une fusillade qui a fait plusieurs morts dans la population civile.
16日,黑

承包人卷入交火,造成数名平民死亡。
L'Office peut compter sur la collaboration du Service de renseignement de l'État pour obtenir des informations sur des firmes ou des destinataires sensibles.
该机关与情报局合作获得关于
或发货人的资料。
Dans ce contexte, elle a organisé à Nyala une conférence des fournisseurs afin d'encourager la participation de firmes locales à ses appels d'offres.
在这方面,达尔富尔混合行动在尼亚拉举行了一次供应商会议,以鼓励当地企业参加达尔富尔混合行动的招标活动。
Le Comité a été informé que ces agents participeraient à l'encadrement des gardes mis à la disposition de la Mission par une firme privée.
委员会了解到,这8名警卫将协助监督观察团的私人警卫。
Un mécanisme de contrôle de ces subventions a été créé, le but étant de s'assurer qu'elles soient comptabilisées et vérifiées par une firme indépendante.
已设立了一个监督政府对海地国营电力
进行转让的机制,目的是确保对转让进行报道,并最终由一家独立
进行审计。
M. Aljunied croit comprendre que le rapport global sur les achats qui doit être présenté à l'Assemblée générale s'appuiera sur celui de la firme Deloitte.
他理解,德洛伊特报告将成为提交给大会的采购问题全面报告的依据。
Il est capital que les gouvernements et les firmes pharmaceutiques accroissent leurs investissements afin de fournir des traitements abordables aux habitants des pays en développement.
各国政府和制药
应增加投资,为发展中国家的人民提供他们负担得起的治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。