Les personnes intéressées sont invitées à lire les comptes rendus in extenso de la Réunion.
关心这个

人士请参阅会议记录全文。
后缀)表示“来源”, “成分", “原料”, “种类”, “性格”等
意思
后缀)表示“小”
意思或带有贬义色彩
后缀)表示“质, 素, 精”如:caféine(咖啡因), pénicilline(青霉素)
, 

英>Les personnes intéressées sont invitées à lire les comptes rendus in extenso de la Réunion.
关心这个

人士请参阅会议记录全文。
La croissance économique reste, in fine, la seule voie vers l'autonomie financière durable.
经济增长是财政上实现可持续自
自足
最终唯一道路。
Il était toutefois impossible d'en déterminer l'effet in abstracto.
然而,大家感到不可能抽象地确定这类条款
影响。
Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.
各次会议既不作逐字记录,也不作简要记录。
Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.
前任特别报告员进
了11次实地访
。
Ces dispositions concernent l'accès tant in situ qu'ex situ à ces ressources.
这些规定涉及就地和移地取得遗传资源

。
Aucun État n'est donc satisfait par ce texte in toto.
因此,条款草案
全文不会让任何国家完全满意。
Dans ce cas cependant, l'application du droit interne doit se faire in toto.
但如果那样
话,就必须完全依据国内法。
Les visites in situ représentent une partie essentielle des activités de la Rapporteuse spéciale.
实地访
是特别报告员各项活动
一项根本内容。
Un autre, Tore and the Town in Thin Ice, est en préparation.
另外一本出版物《托尔和薄冰上
城镇》正在编写。
Ce point est traité in extenso dans la partie II consacrée au présent article.
本条第二节将详细讨论这个
。
La correspondance a été de 100 % entre les mesures in situ et l'interprétation des images.
基于图像
解释与实地测量完全吻合。
Le prétraitement est limité en cas de traitement de transformateurs in situ.
对于现场处理多氯联苯污染
变压器不需要多少预处理。
C'est le principe non bis in idem qui est en jeu.
这里关系到一事不再理原则。
Elle a aussi publié une brochure intitulée « Your legal rights, protection from discrimination in Sweden ».
该协会也印
了一本
为“你
合法权利,在瑞典防止遭受歧视”
小册子。
Elle vient de lancer récemment le site en ligne Women in Business Network.
近期,“小企业发展公司”还开办了“创业妇女网”。
Il n'est toutefois pas possible de les décrire toutes in extenso dans le présent rapport.
然而,不可能在本报告中一一详尽加以说明。
Groupe international de travail sur l'éducation, Selected Issues in Development Assistance to Education.
教育
国际工作组,教育发展援助中
若干
。
Groupe international de travail sur l'éducation, Disadvantage, Dialogue and Development Co-operation in Education.
教育
国际工作组,处境不利、对话和教育方面
发展合作。
Seules, les pratiques de fécondation in vitro font l'objet d'un enregistrement.
现在登记
只有“IVF”治疗(试管婴儿技术)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。