Durcissement du régime obligatoire («Opting up»): Un groupe d'actionnaires représentant au moins 10 % du capital social peut exiger un contrôle ordinaire des comptes.
“选上”:至
代表10%的股本的一组股东可要求进
普通审计。
Durcissement du régime obligatoire («Opting up»): Un groupe d'actionnaires représentant au moins 10 % du capital social peut exiger un contrôle ordinaire des comptes.
“选上”:至
代表10%的股本的一组股东可要求进
普通审计。
Tout récemment, le gouvernement a fait paraître aux fins d'observation du public le document de travail Quality Flexible Work : increasing availability and take up in New Zealand.
最近,政府发布了一份《优质弹性工作制:普及弹性工作制并增加其在新西兰工作岗位的比重》讨论稿以征求公众意见。
Ainsi à New York et à Genève, une manifestation à l'occasion de la Journée mondiale intitulée : « Stand up for those who can't sit down » (Levez-vous pour ceux qui ne peuvent pas s'asseoir) a été organisée.
例如,在纽约和日内
,
一个世界水日活动题
“
那些不能坐下的人站起来”。
Mais le processus d'accélération, autrement dit le « scaling up », engagé par le Burkina Faso il y a quelques mois nous met dans une situation de recherche continue de ressources additionnelles pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.
但布基纳法索几个月
开始的规模扩大进程,使我们能够不断
实现千年发展目标谋求更多资源。
Pour réduire la menace de coup de force (hold up), les organisations de normalisation peuvent exiger de leurs membres qu'ils révèlent tous les droits de propriété intellectuelle qui peuvent être nécessaires pour utiliser les normes envisagées, ou exiger d'eux qu'ils octroient des licences pour tout droit de propriété intellectuelle à des conditions «raisonnables et non discriminatoires» (ce qu'il faut entendre par là restant assez flou).


这种秘而不宣做法的威胁,标准制定组织可要求成员公开所有可能被用于拟议标准的知识产权,或要求成员按“合理和非歧视”条件发放知识产权许可(并不清楚这些条件的实际含义)。
Des documents ont été élaborés à cette occasion, notamment Is the TNP up to the Challenge of Proliferation?
核不扩散条约是否能应付扩散挑战?
En octobre, 92 000 Australiens répartis entre 321 localités ont participé à des manifestations organisées sur le thème « Stand up for poverty » (Debout contre la pauvreté).
份,来自全国321个地方的92 000名澳大利亚人参加了“抗击贫穷”(stand for poverty)活动。
Car au stade actuel du développement des économies du sud, et surtout de celles d'Afrique, émigrer vers le nord est conçu comme une promotion matérielle et donc sociale, qu'exprime parfaitement cette formule anglaise : « Move out to move up ».
因
在南方经济体,尤其是非洲经济体的当
发展阶段,向北方移民被视
物质和社会地位的提高,正应了“外出谋发展”这句英文格言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。