Nous condamnons les auteurs de cet acte haineux.
我们谴责这起骇人听闻行为
施者。
, 记恨
性格
恨
, 充满
恨
, 表现出
恨
恨
眼光
恨
Nous condamnons les auteurs de cet acte haineux.
我们谴责这起骇人听闻行为
施者。
Des propos haineux ont été répandus à l'encontre du groupe ethnique banyamulenge.
另外,还出现了
视穆伦格族
宣传。
Les auteurs des crimes haineux commis en Ituri ne doivent pas rester impunis.
不能让那些在伊图里犯下可憎罪行
人逍遥法外。
La législation nationale et celle de certains États interdisaient les crimes haineux.
国家法律和某些州
法律禁止

恨
罪行。
La communauté internationale doit déclarer sans ambiguïté que ces tactiques haineuses sont totalement inacceptables.
国际社会必须明确表示这种令人发指
策略是绝不能接受
。
Aujourd'hui, les terroristes emploient de nouveaux moyens sophistiqués pour commettre leurs actes haineux.
今天,恐怖分子正在利用新
和尖端手段犯下其可恶
罪行。
De tels actes haineux ne peuvent être tolérés.
不能容忍这种罪恶
行径。
Nous condamnons fermement ce crime haineux.
我们强烈谴责这一滔天罪行。
Le Comité est également préoccupé par les discours haineux tenus par certains hommes politiques au Danemark.
委员会还对丹麦某些政治人士发表
恨言论感到关注。
Les propos haineux et les incitations à la haine et l'exclusion ethniques ne sauraient être tolérés.
不应容忍
恨语言以及
族裔
恨和排他性言行。
Les études et les rapports concernant les enfants révèlent une augmentation des actes haineux de cette nature.
关于儿童
研究和报告表明,这些令人发指
行径有所增加。
Freedom House a ouvertement offert un terrain propice à la propagation de ce culte hérétique et haineux.
目前已经造成无数自杀、杀人和精神失常
事件,致使1 500多人死于非命。
Ceci est d'autant plus vrai que le terrorisme s'accompagne d'une montée de crimes haineux aux conséquences graves.
鉴于伴随恐怖主义,其他产生严重后果
可怕罪行也日益加剧,这一点尤其如此。
Ma délégation se joint aussi à d'autres orateurs pour condamner fermement les actes terroristes haineux d'aujourd'hui au Liban.
我国代表团也要与其他发言者一起强烈谴责今天发生在黎巴嫩
令人发指
恐怖主义行径。
La liberté s'accompagne de responsabilités - pour ce qui est, par exemple, des propos haineux affichés sur Internet.
有了自由,就会有责任,例如因特网上
视性言论方面
责任。
Lutter contre les discours haineux n'est qu'une des nombreuses obligations qu'ont les États pour lutter contre la discrimination.
然而,打击
恨言论只是国家反对歧视
若干义务之一。
Certains auteurs sionistes tentent de justifier dans les médias sionistes les crimes haineux commis contre le peuple palestinien.
犹太复国主义新闻媒介中
一些犹太复国主义作者试图为针对巴勒斯坦人民所犯
可憎罪行找理由。
Les initiatives nationales et internationales visant à prévenir la propagation d'idéologies haineuses et racistes par certains groupes demeurent inadéquates.
预防一些团体对
恨和种族主义思想意识
传播
国内
和国际努力仍然不够。
Voilà 60 ans qu'au lendemain des crimes haineux commis par le national-socialisme, l'Organisation des Nations Unies a été créée.
前,联合国是在国家社会主义滔天罪行发生后成立
。
Ils sont les instigateurs et les fomentateurs du terrorisme international et leurs actes haineux ne connaissent aucune limite morale.
它们是国际恐怖主义
教唆者和支持者,它们令人发指
行为毫无道德界限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。