En troisième lieu, seuls les avoirs des individus nommés devaient être gelés.
三,冻结资产
命
只要求冻结有关

资产。
En troisième lieu, seuls les avoirs des individus nommés devaient être gelés.
三,冻结资产
命
只要求冻结有关

资产。
Un montant de 272 128,66 euros est actuellement gelé aux Pays-Bas au titre de sanctions administratives.
目前荷兰因行政制裁而冻结
资金数额为272 128.66盾。
La Géorgie connaît directement sur son sol les conséquences de conflits dits gelés.
格鲁吉亚正在自己
土壤上直接试验所谓
冻结冲突
后果。
Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.
暴力冲突或僵持不下
冲突威胁区域稳定,在我们
边界也存在着这种冲突。
Au total, un montant supérieur à 4 milliards de KM a été gelé.
超过40亿可兑换马尔卡被冻结。
Indiquez aussi les biens gelés en application de la résolution 1267.
请包括根据
1267(1999)号决议冻结
资产。
Ailleurs, toutefois, les avoirs de plusieurs personnes et entités désignées ont été gelés (voir tableau 4).
但是,在其他国家,若干被指定
个
和实体
资产已经冻结(见表4)。
Veuillez préciser en outre le montant total des avoirs gelés.
请表明被冻结资产
财务价值。
Il n'existe à ce stade aucun état des actifs gelés.
迄今尚无任何关于被冻结资产
记录。
Elle n'a donc pas gelé d'avoirs ayant des liens présumés avec le financement du terrorisme.
因此,新西兰警察没有冻结任何涉嫌资助恐怖主义
资产。
Veuillez préciser en outre l'ampleur financière des avoirs gelés.
此外,请具体说明冻结资产
经济规模。
Les avoirs d'un petit nombre d'organisations caritatives ont été gelés pour la durée d'une enquête.
在对个别慈善组织进行调查
同时已冻结了机构
资产。
Le total indiqué pour les avoirs gelés ne tient compte que des soldes créditeurs.
冻结资金总额仅为贷方余额。
Selon le droit commun, un bien peut être gelé à l'issue d'une procédure civile.
在普通法中,财产可在民事诉讼程序中被冻结。
L'Allemagne, pour sa part, avait gelé 16 comptes conformément aux règlements promulgués par la Commission européenne.
德国根据欧洲委
会
条例冻结了16个银行账户。
Les avoirs libyens à l'étranger ont été gelés il y a plusieurs années.
利比亚
海外资产数年前就受到冻结。
Non, nous n'avons point, nous, Israéliens, gelé la paix.
但并不是我们以色列
冻结了和平。
Dans ce cas, l'héritage de ces parties restera gelé.
这样,这些
遗产就仍将被冻结。
Je pense que nous devrions tout faire pour empêcher que des conflits ne deviennent « gelés ».
我认为,我们应该千方百计,努力防止冲突被“冻结”。
Les avoirs sont gelés conformément aux dispositions prévues par l'ONU, appliquées par l'Union européenne.
冻结资产
工作是按照欧盟履行
联合国规定
义务进行
。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。