L'exposition de photos se tiendra à la mairie la semaine prochaine.
摄影展将于下周在市政厅举行。


陈列
, 博览
, 展览馆, 陈列馆
展览
[常用缩写词为expo]
目录
示众
陈述
)展开;展开部分
)朝向
曝晒。
业,贸易】展销
织物展销
展览
开幕式
;
;
;
议,讨论
;L'exposition de photos se tiendra à la mairie la semaine prochaine.
摄影展将于下周在市政厅举行。
Quelques membres ont estimé cependant que l'exposition des conclusions aurait dû être plus détaillée.
然而另一些委员认为,应当更详细地阐明结论。
Une exposition « L'Inde et l'espace », a été organisée lors de la quarante-huitième session du COPUOS.
在外空委第四十八次
议上组织了一次“太空中
印度”展览
,
展示一个发展中国家如何利用空间技术在国内和国外促进改善社
和经济条件。
L'exposition directe à du sang infecté est le moyen de transmission le plus efficace.
直接接触到受感染
血液是传染
最高效途径。
Ce projet aidera à réduire l'exposition à divers facteurs de risque.
这个项目有助于降低投资管理处受各种风险因素
影响。
Il semblerait que l'exposition orale soit la principale voie d'exposition à ces substances chimiques.
预期口服暴露是与这些化学
关系最密切
暴露路径。
La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.
人类接触林丹最常见
途径是通过食物。
Une maquette Alsat-1 a été offerte au Bureau des affaires spatiales pour une exposition permanente.
还向秘书处外层空间事务厅送交了一个ALSAT-1号卫星模型
供长期展览。
Des données supplémentaires sur l'exposition humaine sont fournies dans la section 2.4.1.
有关人类接触
其他数据见第2.4.1节。
Le chlordécone est facilement absorbé par l'organisme et s'accumule à la suite d'une exposition prolongée.
在长期接触后,十氯酮很容易被吸入体内,并在体内蓄积。
Dix communautés ont pris part à l'exposition.
有十个社区参加了本次博览
。
En outre, les femmes participent aux expositions organisées régulièrement dans les provinces.
除
之外,妇女还参加定期在各省举行
展览。
Inaugurée au Palais des Nations le 10 décembre, cette exposition s'est tenue pendant un mois.
这个展览是在万国宫进行
,12月10日开始,持续了一个月。
Ces estimations de l'exposition étaient entre 13 et 20 fois inférieures aux concentrations calculées, respectivement.
这些估计接触数比所得影响水平分别低13和20倍。
En outre, toute l'incertitude liée à l'évaluation de l'exposition demeure.
外,与接触情况评估有关
所有不确定性都依然存在。
Une exposition permanente au Siège est en cours de mise au point.
新闻部正在总部筹办一个永久性展览。
Une exposition préalable à ce type de contamination peut affecter l'exactitude la lecture des relevés.
事先暴露于空气中
这种污染可能影响到测试条读数
准确性。
De tels problèmes ne peuvent qu'augmenter leur exposition au risque de se retrouver sans abri.
这些挑战必然
使他们更容易无家可归。
Les représentants du Centre ont aidé à monter cette exposition.
代表们协助举办这一活动。
Dernièrement, il a organisé des expositions et publié six ouvrages.
他们组织了几次展览,最近还出版了6本书。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。