Les autorités municipales sont censées apportées des orientations supplémentaires.
各市政当局必须
供更多的指导。
,构
;
,
道,
线;Les autorités municipales sont censées apportées des orientations supplémentaires.
各市政当局必须
供更多的指导。
Elle se traduit par des prises de position calquées sur les orientations nationales.
常任地位导致产生只反映国家看法的立场。
Une division du Kosovo serait contraire à cette orientation et doit être exclue.
科索沃分裂违反这种做法,必须予以排除。
Avec des objectifs mondiaux bien définis, il sera possible de préciser une orientation.

,
球目标的确定将有助于
供更多的指导。
Une note d'orientation concernant les contributions des organisations non gouvernementales a été largement diffusée.
一份指导非政府组织
供投入的说明已广为传播。
Ces éléments ne figuraient pas dans l'orientation générale des différents programmes du plan-programme biennal.
两年期方案计划每个方案的总方向中却不涉及这些问题。
Dans sa décision 123, le Conseil d'administration donne des orientations quant au traitement des réclamations indépendantes.
第123号决定就如何处理非重叠索赔
出了理事会的指导意见。
Les partis d'extrême droite avaient un effet sur les partis politiques traditionnels et leurs orientations.
极端右翼党派对主流政党及其政策产生了一定影响。
L'orientation concernant le sous-programme est fournie par le Comité d'experts en administration publique.
公共行政专家委员会为本次级方案
供指导。
Les deux séries ont été distribuées aux États Membres, pour information et orientation.
这两份指导方针已分发给会员国,供他们参考和
出意见。
Sans revenir sur le détail de ses orientations, je voudrais mettre en exergue quelques points.
我想突出指出其中几个建议,但不涉及具体细节。
Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.
在这种情形中,如果
供比较具体的指导,则非常有用。
Le Groupe des 77 souscrivait à l'orientation générale du rapport d'évaluation.
他所在的集团同意评价报告的一般要点。
Ce projet fait intervenir un réseau d'instituts de recherche chargés d'élaborer des documents d'orientation.
其目的是向欧洲联盟
供一套协调的政策来管制小武器和轻武器的非法贸易。
Les constatations ont en outre aidé à choisir une orientation stratégique pour la coopération future.
这些结果还有助于为
的合作确定战略方向。
La Commission devrait donner des orientations claires concernant l'importante question de l'exécution.
执行是一个重要问题,委员会应在这方面
供明确的指导。
Après la session d'orientation, diverses études de cas nationaux ont été présentées par leurs auteurs.
在情况简介会结束
,由一系列的国家个案研究员介绍了他们的研究。
Cela exigera de notre part une volonté politique et des orientations.
这要求我们表现出政治意愿并发挥领导作用。
L'Assemblée générale doit assurer la direction et l'orientation politique de l'Organisation dans son ensemble.
大会必须为整个联合国
供领导和政治指导。
Le Conseil exerce la plupart des principales fonctions de décision et d'orientation du FEM.
理事会行使
球环境基金的大多数主要决策和政策指导权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。