Les services d'entretien et de réparation de l'infrastructure industrielle sont défaillants.
工业基础设施
修理和维护设备十分缺乏。
,不完善
;
,不够
,缺乏
;
;
,有错误
;
,无效力
,无效验
,无功效
;
;
,无管辖权
;Les services d'entretien et de réparation de l'infrastructure industrielle sont défaillants.
工业基础设施
修理和维护设备十分缺乏。
Quels critères seront utilisés pour déterminer si une entreprise est défaillante?
将采用何种标准确定某个企业是否即将破产?
Ils portent encore les traumatismes de la malnutrition, d'une scolarité insuffisante et d'une santé défaillante.
他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳
伤痕。
Les systèmes d'éducation sont peut-être défaillants à cet égard.
在这方面,教育制度对此不够重视也许是因素之一。
Lorsqu'il ne s'acquitte pas de l'obligation garantie, le débiteur est “défaillant”.
债务人未履行附担保债务,即为“违约”。
Ceux qui existent actuellement sont défaillants et démoralisants.
行
制度已经失灵,而且导致士气低落。
C'est cette logique défaillante qui empêche l'établissement d'une paix véritable au Moyen-Orient.
这是歪曲
逻辑,这种逻辑使中东地区不能实


和平。
En d'autres termes il a laissé ouverte la possibilité que les procédures puissent être défaillantes.
换句话说,委员会认为有关程序可能是无效
。
Certains ont déclaré que la question financière était l'élément structurel défaillant de la Convention.
一些缔约国认定,资金来源是本《公约》
结构性缺陷。
Les conclusions des auditeurs ont été rendues publiques et les mandataires défaillants sanctionnés.
审计结果已公开,那些未能达到标准
负责者已受到惩罚。
D'importantes infrastructures ou installations policières sont inexistantes, défaillantes ou ont été détruites.
重要
警务设施或楼房要么不复存在或作用减损,要么就已经被毁坏。
Les tribunaux sont responsables du recouvrement de ces avances de pension alimentaire auprès des débiteurs défaillants.
法院将负责从拖欠抚养费
债务人那里收取预支抚养费。
La crise récente n'a pas annulé ces efforts ni révélé le Timor-Leste comme un État défaillant.
最近
危机
有将这些努力化为乌有或显示东帝汶是一个陷于崩溃
国家。
L'attitude défaillante du Soudan constitue une violation des principes fondamentaux énoncés dans la Charte des Nations Unies.
苏丹不遵守义务
做法违反了《联合国宪章》基本原则。
Il est inacceptable de vouloir faire accroire aux États Membres que leur mémoire est défaillante et inexacte.
会员国无法接受
是,它们被告知其回忆是不充分
和不准确
。
Plusieurs États déclarants ont reconnu que les effets de sous-munitions qui sont défaillantes posent effectivement un problème.
许多答复国承认故障子弹药
后果造成
问题。
Lorsque le débiteur est défaillant, le créancier garanti peut être ou ne pas être en possession des biens grevés.
当债务人违约时,设押资产可能处于有担保债权人
占有中,也可能不为其所占有。
Son état de santé est sans conteste défaillant, et il faudrait user de tous nos efforts pour le revigorer.
它
健康状况肯定是在下降,我们必须尽最大
努力让它康复。
Lorsque les services de santé de base étaient défaillants, les taux de survie des enfants ne se sont pas améliorés.
凡是基本健康服务仍然遭到忽视
地方,儿童存活率均未得到改善。
Le système judiciaire demeure défaillant et la Police nationale haïtienne a continué d'agir en dehors du cadre de la légalité.
司法系统仍运作不良,海地国家警察仍在法治范围外行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指
。