Il est inutile d'introduire une “exigence de fiabilité” pour compléter une règle d'attribution inexistante.
提出一条“可靠性要求”来补充并
存
归属规则,是没有必要
。
存
存
困难
存
财富,把我们迷惑了很久。
人之间
婚姻是一种
成立
婚姻。
价值
,
重要
,
效
帮助
济于事。
钢琴家,但
是一位出色
作曲家。
、没有本事
人。
足
,
够
,缺乏
;
全
,
整
;

;
所

,普遍存
;
价值
,微
足
;
法访问;
舒服
;
,使人沮丧
;
;
,平凡
;Il est inutile d'introduire une “exigence de fiabilité” pour compléter une règle d'attribution inexistante.
提出一条“可靠性要求”来补充并
存
归属规则,是没有必要
。
Les rapports en question sont soit inexistants, soit insuffisants.
过,包括这类提议
报告
是没有提交,就是
足。
Les mesures de relèvement et de réinsertion sociale sont souvent inexistantes.
往往也没有采取任何恢复和重新融入社会
措施。
Dans les comtés, les locaux judiciaires sont soit délabrés soit inexistants.
各州
法院或是位于毁坏
建筑物内,或是根本没有办公地点。
Le terrorisme prospère dans de nombreux États où l'état de droit est inexistant.
恐怖主义
许多
存
法治
失败国家十分猖獗。
Les liens entre les projets, les programmes et les pratiques sont souvent inexistants.
项目、方案与活动领域之间经常互
相干。
L'aquaculture (mariculture) est pratiquement inexistante au Pakistan.
巴基斯坦几乎没有水产养殖业(海产养殖业)。
L'accès des femmes aux ressources est faible ou inexistant.
妇女没有或者很少有获取资源或控制资源
途径。
Le Comité note avec satisfaction que le chômage reste pratiquement inexistant dans l'État partie.
委员会满意地注意到缔约国几乎
存
失业问题。
Cependant, les programmes sont insuffisants ou inexistants dans de nombreux endroits du monde.
但是,
世界
许多地区,仍然缺少或没有这种方案。
Le système de justice pour mineurs est pratiquement inexistant.
少年司法系统实际上
存
。
En outre, la remise en culture des terres endommagées est lente ou parfois totalement inexistante.
此外,受损土地
复种工作进展缓慢,有时根本没有开始。
Le PNUD n'est donc pas compétent pour suivre la réalisation d'un objectif inexistant.
因此,开发署
须去监测一个根本
存
东西。
En bref, l'infrastructure de mon pays apparaît inexistante.
简言之,我国
基础设施似乎已经
存
。
Malheureusement les progrès réalisés ont été peu importants, voire inexistants.
但
这方面进展甚微或毫
进展。
Malheureusement, des services capables de les fournir sont inexistants dans la plupart des régions visitées.
但
幸
是,
所访问
大多数地区均没有这样
服务。
En République tchèque, les vasectomies volontaires sont pratiquement inexistantes.
捷克共和国几乎没有男子自愿接受输精管切除术。
La coordination est faible ou inexistante entre les divers organismes et intervenants.
同机构和行动者之间很少有或根本没有协调。
L'exagération serait en fait inexistante, mais cela n'exclut pas pour autant les fausses allégations.
尽管夸大事实
情况
多,但诬告
情况确实也存
。
En Asie du Sud et en Afrique subsaharienne, l'investissement privé est pratiquement inexistant.
南非和撒南非洲几乎
存
私人投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。