Le 5 octobre, une jeune fille de 13 ans a été tuée près de son école, criblée de 20 balles.
12
,一名11岁的巴勒斯坦女孩在联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处 (近东救济工程处)的一所学校
遭到枪
并受重伤。
, 筛选:Le 5 octobre, une jeune fille de 13 ans a été tuée près de son école, criblée de 20 balles.
12
,一名11岁的巴勒斯坦女孩在联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处 (近东救济工程处)的一所学校
遭到枪
并受重伤。
Le lendemain, des habitants de la commune de Kinama ont découvert leurs corps criblés de balles et mutilés.
第二天,Kinama乡的居民发现了他们布满子弹和创伤的尸体。
Grâce à ces progrès, l'utilisateur peut à présent cribler plus de 100 000 composés par jour, dans le contexte désiré.
由于有了这些进展,用户每天可以针对特定活性筛选100,000多种化合物。
Les pays criblés de dettes, notamment en Afrique, sont souvent parmi les PMA qui souffrent le plus de contraintes structurelles.
这些负债国特别是非洲国家往往是存在严重结构缺陷的最不发达国家。
Le pare-brise de l'automobile du couple a été retrouvé en miettes, et le véhicule tout entier criblé de balles.
事后发现这对夫妇的汽车前挡风玻璃被打碎,整辆汽车布满弹孔。
Tous les murs et toutes les portes de la clinique, y compris les murs intérieurs, étaient criblés de balles.
诊所全部门墙,包括内墙,弹痕累累。
Lorsque le véhicule a été retrouvé, il était criblé de balles et il y avait des tâches de sang sur les tapis.
车上到处是弹孔,车内的垫毯上染满了鲜血。
Le 3 juillet, à 10 h 54, 10 personnes ont criblé de pierres un poste d'observation des FDI situé à la porte Phatma.
54
,10个人向以国防军位于费特马门的一个观察哨所投掷大量石块。
15 juillet - À 16 h 3, un poste des FDI a été criblé de pierres lancées du côté libanais à proximité de la porte Phatma.
15
-16
3
,黎巴嫩方费特马门附近有人向以色列国防军哨所投掷大量石块。
Ces ordinateurs permettent de cribler virtuellement des bibliothèques massives bien plus rapidement que cela n'est possible à l'aide des techniques biochimiques, même les plus avancées.
使用这类计算机对大型文库进行虚拟筛选,其速率比使用最先进的生化技术进行筛选还要快得多。
Toutefois, il reste difficile, suivant la recombinaison aléatoire d'ADN, de cribler les descendants pour en isoler ceux qui présentent au mieux les propriétés souhaitées.
DNA重排技术的限制性因素仍然是筛选和
离出具有最理想强化特性的子序列的能力。
17 juillet - À 18 h 10, la porte Phatma a été criblée de pierres lancées par des personnes qui se trouvaient du côté libanais.
17
-18
10
,黎巴嫩方有数人向费特马门投掷石块。
Felix a été criblé de balles alors que sa voiture était arrêtée à un feu rouge dans le quartier de Queens, à quelques rues d'ici.
费利克斯的车当
在皇后区离这座大楼几个街区的一个交通信号灯前停下
全身多处中弹。
Je suis préoccupé par les risques que courent les civils qui pénètrent dans la zone tampon criblée de mines et les zones soumises à des restrictions.
我感到关注的是,平民进入密集布雷的缓冲地带和禁区可能会有各种危险。
Le 4 juillet, à 13 h 14, plusieurs soldats israéliens ont été criblés de pierres lancées du territoire libanais, juste au sud de la porte Phatma.
14
,一些以国防军士兵在紧接费特马门南面的一处地
被人从黎巴嫩方面掷石。
Dès lors qu'existaient ces techniques de pointe, il était souhaitable de disposer d'une capacité parallèle de produire un grand nombre de substances biochimiques différentes à cribler.
因此,最好也有能力生产出为数众多的不同生化物质以供筛选。
28 juillet - À 9 h 11, plusieurs personnes se trouvant du côté libanais ont criblé de pierres la clôture de la frontière à la porte Phatma.
28
-9
11
,黎巴嫩方有数人向费特马门的边界栅栏投掷石块。
Les premiers progrès dans la conception des médicaments donnaient à penser que, en criblant une bibliothèque suffisamment importante, on finirait par trouver une structure biochimique présentant les caractéristiques souhaitées.
药物设计的早期发展表明,对够大的文库进行筛选,最后总会找到具有理想特性的生化结构。
Une dizaine d'autres maisons portaient les stigmates des combats, leurs murs ayant été criblés de balles de mitrailleuses de gros calibre.
另有大约十二栋住宅上留有战斗的痕迹,墙上重机枪子弹的弹痕累累。
Le 1er juillet, à 19 h 09, plusieurs personnes se trouvant du côté libanais ont criblé de pierres les lampadaires du poste B 84 des FDI à la porte Phatma.
09
,一些人从黎巴嫩一方掷石撞
位于费特马门以色列B-84哨所的灯柱。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。