En Inde, des billets contrefaits avaient été utilisés pour financer des activités terroristes.
在印度,假币被用来
助
怖活动。
être contrefait: difforme, malbâti,
être contrefait: droit, élancé
authentique, droit, original, droite,
的;En Inde, des billets contrefaits avaient été utilisés pour financer des activités terroristes.
在印度,假币被用来
助
怖活动。
En El Salvador, des documents contrefaits avaient été utilisés pour ouvrir des comptes bancaires.
在萨尔瓦多假证件被用来开立银行账户。
La vente de médicaments contrefaits et de mauvaise qualité demeure une préoccupation mondiale.
出
假药和低于标准的药品,仍然是一个全球关切的事
。
En outre, cet accord criminalisait la livraison et la vente de marchandises portant une marque contrefaite.

斯还将供应带有伪造商标的货物的行为定为刑事犯罪。
La signature d'une bénéficiaire avait été contrefaite sur un certificat de vie, après le décès de l'intéressée.
该案件为有人在受益人死亡之后伪造在世证书签名。
Dans les trois catégories, l'objectif final est de vendre les produits contrefaits ou volés pour en tirer profit.
这三种类型犯罪的最终目标是出
假冒物品或赃物以获取利润。
Notamment, il est arrivé que des personnes reviennent avec des passeports contrefaits après avoir été expulsées du Royaume.
盘问因持伪造证件而被拘留者,以确定如何和为何伪造有关证件,并作出努力,调查贩运人员进出约旦的安排。
L'Allemagne a fait savoir que les documents contrefaits utilisés par les groupes de terroristes provenaient habituellement de sources criminelles.
德国报告说
怖主义团伙所用的伪造证件一般来自刑事犯罪组织。
(1.16) Les autorités mauriciennes disposent-elles de la technologie nécessaire à la détection des documents de voyage contrefaits ou falsifiés ?
(1.16) 毛里求斯是否具备查验伪造或假造旅行证件的技术?
Illustration 21-3: Des étiquettes peuvent être modifiées ou apposées sur des produits contrefaits pour les écouler auprès d'acheteurs non avertis.
说明21-3:可能更换标签,或将标签贴在假冒产品上,将其处理给没有疑心的购买者。
Dans le cas d'une communication sur papier, le problème se poserait lorsque la signature de l'expéditeur présumé semble avoir été contrefaite.
在书面信函中,问题往往发生在有人指称该信函创建者的签字有诈。
Tous les ports d'entrée en Afrique du Sud ont été équipés de lumières ultraviolettes pour détecter les passeports falsifiés ou contrefaits.
南非所有入境口都安装了紫外线,来探测伪造或冒用护照。
Les données les concernant sont envoyées à Interpol afin qu'elles soient introduites dans sa base de données relatives aux documents de voyage contrefaits.
此种
料转递给国际刑事警察组织(刑警组织),以列入刑警组织的被盗旅行证件数据库。
Ces alertes ont servi de base à l'adoption de mesures tant pénales qu'administratives à l'encontre d'individus ayant présenté des documents contrefaits ou falsifiés.
依据这种警告,对出示伪造或经过篡改的证件的人采取刑事或行政行动。
Cette mesure vise à empêcher les individus inscrits sur la Liste d'utiliser des documents perdus, volés ou contrefaits pour contourner l'interdiction de voyager.
这将有助于防止列名的个人使用遗失、失窃或伪造的文件来特别规避旅行禁令。
Selon celui-ci, l'approbation de cette expédition par un représentant du Ministère de la justice avait été contrefaite par un fonctionnaire du Ministère nommé « Kandakar ».
副部长表示,司法部一位代表批准这批货物的批准书,是司法部一位名为“Kandakar”的职员伪造的。
Et comme ils peuvent être contrefaits ou altérés, les États doivent se doter d'un organisme de réglementation chargé d'en vérifier l'innocuité et la qualité.
由于药品可能伪造或掺假,各国必须建立检查药品安全和质量的管制制度。
Les marchandises qui font l'objet de l'opération ou de l'investissement peuvent être d'une qualité ou d'une valeur moindre que prévu contractuellement ou peuvent être contrefaites.
成为交易或投
对象的货物的质量或价值可能不如合同中所描述的,或者货物可能是伪造的。
L'intention est d'inclure à la fois les documents contrefaits et les documents authentiques valablement délivrés, mais utilisés par une personne autre que leur titulaire légitime.
其目的是包括伪造证件和有效签发但被合法持有人以外的人使用的真实证件。
Tous les postes frontière internationaux ont été équipés de systèmes de contrôle, qui permettent de détecter les documents de voyage contrefaits et d'en empêcher l'utilisation.
为了发现伪造旅行证件和防止其使用,所有国际过境点都备有证件检查装置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。