Les gaz contenant du mercure passent dans une tour remplie de billes recouvertes de sulfure de plomb.
含汞
烟气会穿过充满硫化铅涂敷小球
塔。
变位形式n.f.
、象牙等做
)弹子, 台球
中上部
)弹子, 小球; pl. 打弹子游戏


顶, 光头
)新芽Les gaz contenant du mercure passent dans une tour remplie de billes recouvertes de sulfure de plomb.
含汞
烟气会穿过充满硫化铅涂敷小球
塔。
L'équipe a recueilli 127 pièces à conviction ainsi que 242 roulements à bille en acier provenant des explosions.
专

现了127件相关物证和与爆炸有关
242只轴承滚珠。
Le poids total des roulements à bille en acier, tous de même diamètre, était compris entre 750 grammes et 1 kilogramme environ.
还有750克至1公斤
直径相同
轴承滚珠。
Un jour, un grand camion a descendu la rue principale chargé de billes de bois, dont certaines mesuraient plus de 60 centimètres de diamètre.
一次,看到一辆大型平板卡车行驶在主要大街上,车上载着原木,有
原木直径长达2英尺。
La bombe était chargée de billes de métal, de clous et de boulons afin de causer le maximum de souffrances et de blessures aux victimes.
使用
炸弹塞满了钢珠、钉子和螺钉,以便对受害者造成最大限度
痛苦和伤害。
Le vendeur, fabricant de roulements à billes, avait conclu un contrat-cadre avec un représentant exclusif, l'acheteur, en vue de la distribution de ses produits sur le marché américain.
卖方作为滚柱轴承制造商签署了一份框架合同,通过独
代理人——买方向美国市场供应货物。
Les assaillants ont utilisé des bombes à forte teneur en plastique contenant des roulements à billes et conçues pour infliger un maximum de souffrances et de blessures aux victimes.
袭击者使用
是含有滚珠轴承
高纯度可塑爆炸装置,目
是给受害者带来最大程度
痛苦和伤害。
En outre, l'acheteur demandait que le prix soit réduit parce que plusieurs expéditions de marchandises n'avaient pas été livrées à temps ou n'avaient pas compris la quantité stipulée de roulements à billes.
另外,买方主张抵消,是因为以各批货物没有按时送到,或者所交付
滚柱轴承数不足规定数量。
Pour ce qui concerne le mode opératoire, la présence de roulement à bille donne à penser que l'objectif était de faire le plus grand nombre de blessés possible avec la quantité relativement faible d'explosifs utilisée.
就作案手法而言,使用轴承滚珠表明,想用较少
炸药伤害尽可能多
人。
Le 13 février, un car scolaire des Serbes du Kosovo escorté par la KFOR a été attaqué à coup de billes métalliques à Koretin (région de Gnjilane), ce qui a amené le directeur des écoles serbes du Kosovo et à Kamenica à suspendre les cours.
13日,由驻科部队护送
一部科索沃塞族校车在科雷廷(格尼拉内地区)受到金属球
袭击。 结果,卡梅尼察六所科索沃塞族学校校长推迟了开课时间。
Le rapport confirme aussi que l'engin explosif placé dans l'autobus de marque Mitsubishi renfermait environ 1,5 kilogramme d'explosif associé à des roulements à bille en acier d'un poids total compris entre 0,5 et 1 kilogramme et que les substances explosives utilisées dans les deux autobus avaient une haute vitesse de détonation, comparable à celle du TNT.
法医报告还证实,三菱牌公共汽车上
简易爆炸装置约有1.5公斤炸药,加上0.5至1公斤钢珠轴承,两辆公共汽车上使用
炸药是与梯恩梯类似
烈性炸药。
L'Equipe spéciale a estimé que 66 % au moins de la totalité de substances consommées au niveau mondial l'avaient été dans cinq principaux secteurs : fruits et légumes frais (8 % d'utilisations recensées); céréales, dont le riz (12 %); traitements des sols (14 %); billes de bois non débitées (21 %); et traitements du bois et des emballages de bois (13 %).
工作队估计,全球总消费量中至少有66%产生于以下五类主要用途:新鲜水果和蔬菜(占已确定用途消费量
8%);包括稻米在内
谷物(12%);土壤(14%);原木(21%);木材及木质包装物(13%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。