Il nous faut, individuellement et collectivement, chercher des solutions pour combattre l'abominable phénomène du terrorisme.
我们致力于单独和集体地寻求打击恐怖主义这一可恶现象
办法。
, 可恶
, 讨厌
罪


恶臭
话
, 糟透
天气
天气!
味道
,骇人
;令人讨厌
,叫人难受
;猛烈
;非常多
,恐怖
,可憎
;
,下流
,无耻
;
,不净
,肮脏
,污秽
;
,吓人
;
,残忍
,凶暴
;
, 下流
, 卑鄙
, 不名
;
,恐怖
;
;
,骇人
;
,可恨
;
,可憎
;Il nous faut, individuellement et collectivement, chercher des solutions pour combattre l'abominable phénomène du terrorisme.
我们致力于单独和集体地寻求打击恐怖主义这一可恶现象
办法。
Les prisonniers vivent dans des conditions abominables et contractent de ce fait diverses maladies.
他们把被囚禁者关在条件极差
监狱,致使他们身染各种疾病。
C'est un acte abominable qui caractérise l'époque dans laquelle nous vivons.
这是我们时代一个令人发指
现象。
Cette situation abominable ne peut pas durer.
这种令人憎恶
情况不能再继续下去。
Attendre et ne rien faire et attendre que cet abominable scénario se réalise?
难道面对恐怖即将成为现实而袖手旁观吗?
L'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales est une forme singulièrement abominable de violence.
对儿

性剥削以谋利,是一种特别可恶
暴力形式。
Le terrorisme est un fléau aussi abominable que la corruption.
恐怖主义就象
败一样可恶。
Les auteurs de crimes abominables peuvent s'enfuir, mais ils ne peuvent pas se cacher.
罪大恶极罪
实施者可以逃跑,但他们是无处藏身
。
Plus important encore, nous ne pouvons rester silencieux devant ces actes abominables.
但更重要
是,面对此类令人憎恶
为,我们不能够继续沉默下去。
L'abominable tâche qu'est le nettoyage des latrines leur est toujours réservée, excepté dans quelques États.
除少数几个邦外,人工净厕工这种耻辱性
职业依旧存在。
Nous devons traduire en justice les responsables de ces crimes abominables.
我们必须惩治对些恐怖罪
负有责任
人。
Il s'agit de crimes abominables qui affectent des millions de personnes.
这些是影响数百万人民
令人发指
罪
。
Le cerveau et auteur principal de ces crimes abominables était Ali Hassan Al-Majeed, dit «Ali le chimique».
这些重大罪
策划者和主要刽子手是Ali Hassan Al-Majeed, 即人们所称
“化学阿里”。
Cela s'inscrit de toute évidence dans une nouvelle tentative de masquer les crimes abominables qu'ils commettent.
显然,这是掩盖其可憎罪
又一次图谋。
Dans une déclaration à la presse, il a rappelé notre dénonciation inconditionnelle de ces crimes abominables.
在向新闻界发表
声明中,他表示我国无条件地拒绝这些令人憎恶
罪
。
Tous les crimes commis contre les femmes sont abominables et la communauté internationale doit les condamner.
对妇女
所有犯罪
为都是可憎
,国际社会应该对此予以谴责。
Nous notons avec satisfaction qu'un jugement sera rendu prochainement sur des crimes abominables commis en Sierra Leone.
我们高兴地看到,法庭不久将对在塞拉利昂犯下
令人发指
罪
作出判决。
Des mesures concrètes doivent être prises également pour mettre un terme à l'utilisation abominable des enfants soldats.
还必须采取具体措施,以制止使用儿
兵这一令人憎恶
做法。
Cet incident doit faire l'objet d'une enquête et les auteurs de ces actes abominables doivent être punis.
这些事件必须调查,这些确实可恶
径
启肇事者必须得到惩罚。
Comment les responsables nouvellement élus de l'Autorité palestinienne ont-ils réagi à cet acte abominable commis ce matin?
巴勒斯坦权力机构新当选
官员如何对今天上午这一可恶
动作出反应?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。