La composition sectorielle de l'aide publique au développement évolue.
全球官方发展援助的部门组成正在改
。
, 属某类
换位置,
换
,
施机动:
施机动的部
, 进
, 发展:
势的发展越来越有利于革命人民。 
。
, 改
, 
[指思想方法, 行为举止]. 
,使改观;La composition sectorielle de l'aide publique au développement évolue.
全球官方发展援助的部门组成正在改
。
La situation sur le continent asiatique et dans le monde évolue rapidement.
亚洲大陆和全世界的局势正在迅速
。
Toutefois, leurs méthodes de lutte pourraient évoluer au regard de la position géographique du Niger.
过,其斗争方法会因尼日尔的地理位置而改
。
Le rôle de l'État devrait continuer d'évoluer.
国家的作用应该继续改
。
Nous attendons avec intérêt de voir comment cette question va évoluer.
我们正在密切关注在这一问题上的进一步事态发展。
Elles sont appelées à évoluer dans la durée.
它们随着时间的推移而演
。
Parallèlement, les relations entre les conseils locaux et les chefferies traditionnelles évoluent de manière satisfaisante.
与此同时,当地市政厅与传统的酋长领地制度之间的关系的演
情况令人满意。
Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.
我们需要时间来演
和适应。
À mesure que ce dernier augmente, les modes de consommation évoluent d'une manière assez prévisible.
随着收入的增加,消费模式的发展趋势在相当程度上可以预测。
À la faveur d'événements récents, le Libéria semble lui aussi évoluer vers la stabilité politique.
利比里亚最近出现的态势也显示,该国正朝着政治稳定方向发展。
Si nous ne faisons pas évoluer la situation, le Traité sera en réel danger.
若我们
去改
现况,条约将陷入严重的困难境地。
Les modalités de financement doivent aussi évoluer avec le temps.
同时,供资方式也需要与时俱进。
Les activités de la CNUCED devraient évoluer dans cinq domaines.
贸发会议的工作应当进一步在五个领域开展。
On espère que la situation évoluera sensiblement d'ici peu.
希望在最近的将来会出现跃进。
Les opérations terroristes continuent d'évoluer et les groupes terroristes sont en mutation constante.
恐怖主义行动
断演
,恐怖主义团体
式
断更换。
Le système de garanties doit évoluer pour rester efficace face aux nouvelles menaces et capacités.
如同威胁和能力一样,保障监督制度也必须演
以有效地应付新的和正在
成的挑战。
Malheureusement, les questions relatives à la protection évoluent avec la nature des conflits.
遗憾的是,随着冲突性质的
,保护问题也在发生
。
En tout cas, sous l'action des médias, les mentalités commencent à évoluer.
由于媒体的积极参与,人们至少从心态上开始发生
。
Est-il possible de faire évoluer la situation?
现在是否能够改
这一状况?
La Conférence du désarmement peut-elle contribuer aux efforts déployés pour faire évoluer les choses?
裁军谈判会议能否为这些促成
革的努力作出某些贡献?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。