Les causes des maladies mentales varient d'un pays à l'autre, d'une personne à l'autre.
精神疾病的原
国家而已,也
人而异。
有变化,
多样化, 改变:
演出节目多样化
加以变奏

相同, 经常变换:
有
同, 
一样; 有
同意见:
地而异。
同意见。
食品多样化
等
同
换,替换,更换;改变;兑换(钱);v.i. 变,变换,变化;se ~ v. pr. 改变;换衣服Les causes des maladies mentales varient d'un pays à l'autre, d'une personne à l'autre.
精神疾病的原
国家而已,也
人而异。
La quantité de bromure de méthyle éliminée chaque année varie beaucoup d'un projet à l'autre.
个项目每年淘汰的甲基溴数量彼此迥异。
Les racines profondes des conflits sont nombreuses et variées.
冲突的根源是多种多样的。
Les caractéristiques, traditions et coutumes particulières de la population varient d'une région à l'autre.
每个地区都有区别于其他地区的特点、传统和习俗。
L'autorité et l'influence pratique de ces organes varient d'un ministère à l'autre.
同部会的这些机构的权力和实际影响也
相同。
La pertinence de chaque facteur varie selon les faits de chaque cas.
每种
素的相关性将随每起案件的情况
同而
相同。
L'organisation et la mobilisation politiques des peuples autochtones et tribaux dans ces pays varient également.
这些国家的土著和部落人口
等、法律对其权利的承认以及有关的机构框架和政策框架都
相同。
Les facteurs déterminants de la vulnérabilité de l'enfant varient d'un pays à l'autre.
儿童易受伤害的根本
素
国而异。
Un personnel avec des expériences professionnelles et des compétences variées s'avère indispensable.
非常需要一批背景和经历
异的工作人员。
L'incidence de ces facteurs varie d'une zone géographique à l'autre.
这些
素的意义在
地理区
同。
Le taux de cotisation varie suivant les régions et les assurés.
保费的支付额随
地区和个人的境况
同而有所
同。
L'état d'avancement des différentes techniques varie considérablement.
这些
同技术当前的状态差别很大。
La nature et l'ampleur de ces menaces varient.
危害所固有的种种威胁,性质
异,规模
同。
Par contre, les délais dans lesquels l'une ou l'autre mesure est prise peuvent varier considérablement.
实施选定措施所需的时间可能有很大
同。
L'ampleur des initiatives varie selon la situation politique des pays de programme.
这种倡议的规模
方案国家政治局势
同而异。
La facilité d'accès à l'information varie d'un site à l'autre.
从网站上取得采购信息的难易
同,视情况而定。
Ce droit peut varier si la mère ou le père se sont remariés.
母亲以及父亲的再婚对这项权利也有影响。
Les solutions apportées à ce problème varient en fonction des pays.
个法域在这个问题上的解决办法
相同。
Les mécanismes peuvent varier en fonction des États.
同国家可以采用
同的机制。
L'évaluation des mesures variait aussi selon les secteurs et les Parties.
对措施的评估还
部门和缔约方而异。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。