La Coupe du monde est un événement sportif mondial.
世界杯是一项全球性
体育赛
。

,
情;
件; 大
, 好
, 突然
变
件
件旧>
变, 风云, 风暴
一件


件
件
件
件
件
一
件
体育
件
情
引人注目
件
件
情加速了
件即将发生时
件发生
时间顺序
件
报道

之日
件
件使他们团结起来了
件
结果
件
;
故,伴随
麻烦;
,有节日气氛
;
,出乎意料
,意外
;
周年纪念日;
;La Coupe du monde est un événement sportif mondial.
世界杯是一项全球性
体育赛
。
Les journalistes commentent l'événement en direct à la télévision.
记者们在电视上对
件进行实时评论。
J'en viens à présent au Liban, où plusieurs événements importants ont eu lieu.
请允许我将注意力转向黎巴嫩,在那里出现了若干重要
态发展。
Le rapport du Secrétaire général fait état de nombreux événements prometteurs sur le terrain.
秘书长报告反映了现场许
有希望
态发展。
Les événements du 11 septembre ont montré qu'aucun pays n'est à l'abri du terrorisme.
件表明,任何国家都不能免受恐怖主义
侵害。
Nous pensons qu'il ne s'agit peut-être pas d'une série d'événements linéaire.
我们认为,这可能不是一系列接连发生
件。
La Conférence a été saluée comme un événement historique, résultat d'un partenariat tripartite sans précédent.
大家称赞这次会议是历史性会议,发起会议
三方伙伴关系是史无前例
。
On connaît très mal la manière dont ces événements se produisent.
文献记载中很少有关于这些
件如何发生
说明。
Dans le même temps, nous assistons à un certain nombre d'événements troublants.
与此同时,我们又面临一些令人不安
新
动态。
Des événements importants sont survenus depuis la présentation de notre dernier compte rendu.
自我们上次报告以来,出现了若干重要
态发展。
Depuis que la Cour a soumis son rapport écrit, deux événements significatifs se sont produits.
自法院提交书面报告以来,有两
重要
态发展。
Les experts nord-américains se sont excusés de ne pouvoir assister à l'événement.
美国专家对未能出席会议表示抱歉。
Au lendemain de ces événements, les forces politiques ont continué de s'accuser réciproquement de complicité.
这些
件之后,各政治力量继续相互指责对方参与策划这些
件。
L'Autorité a célébré cet événement les 25 et 26 mai.
管理局于5月25日和26日庆祝这一
件,举行了为期2天
纪念届会。
Ce fut un événement décisif pour l'Europe et un jalon pour l'OTAN.
它是欧洲
一
转折点,也是北约
一
定义点。
Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.
其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主义面前
脆弱。
Cet événement a été chaleureusement accueilli par les habitants des Tokélaou.
这一
件受到托克劳居民
热烈欢迎。
Ces impacts sont des événements importants et fréquents dans le système solaire.
该方案
目
是了解近地物体
撞击对地球
发展和演化
影响。
Ces événements tragiques méritent toute l'attention du Conseil.
这一悲惨
发展应该得到安理会适当重视。
À la faveur d'événements récents, le Libéria semble lui aussi évoluer vers la stabilité politique.
利比里亚最近出现
态势也显示,该国正朝着政治稳定方向发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。