L'éventualité que des restrictions supplémentaires soient imposées à l'article IV suscite également des préoccupations.
还存在有关
对第四条施加其他限制的关
。

性, 或然性
性
发生的情况, 意外的情况

发生的情况
;
的,
发生的;
,
性;
的;
;
避开的,不
避免的,必然的;
视;L'éventualité que des restrictions supplémentaires soient imposées à l'article IV suscite également des préoccupations.
还存在有关
对第四条施加其他限制的关
。
L'éventualité que des restrictions supplémentaires soient imposées à l'article IV suscite également des préoccupations.
此外,也存在
对该条约第四条施加其它限制的关
。
Il fallait se préparer à toute éventualité.
必须准备应付任何
出现的结果。
Une telle éventualité ne contrevient pas au droit des conflits armés.
发生这种情况并不违反武装冲突法。
L'Irlande estime que l'application de ces principes est la seule garantie contre l'éventualité d'un redéploiement.
爱尔兰认为,惟有采用这一原则,方
确保不

署。
L'éventualité d'un déploiement d'armes dans l'espace est lourde de dangers.
在外层空间
署武器的
性构成
大威胁。
Il y a donc déjà une connaissance «implicite» de l'éventualité de la mobilité.
所以,其中已经隐含了潜在的流动要求。
De telles zones offrent la possibilité d'écarter graduellement l'éventualité de l'emploi des armes nucléaires.
这将使逐渐减少使用这类武器的
性成为
。
Dans cette éventualité, la Mission aura besoin de ressources supplémentaires.
假如这样的话,联海稳定团将需要额外资源。
L'éventualité d'être l'objet de poursuites civiles a poussé certaines organisations à se plier.
这一行动的目的在于改善对法案的遵守和执行情况。
Or, d'ordinaire, les traités n'envisagent pas, même implicitement, cette éventualité.
不过,一般来讲,条约中不会提及,既便是含蓄地提及这样一种最终情况。
Mais une telle éventualité découlerait nécessairement de la conception spécifique du cadre juridique national applicable.
不过,这将取决于适用的国家法律框架的具体规定。
L'Irlande estime que l'application de ce principe est la seule garantie contre l'éventualité d'un redéploiement.
爱尔兰认为,惟有采用这一原则,方
确保不

署。
Le Cap-Vert, dont l'origine est volcanique, est également exposé à l'éventualité de catastrophes naturelles.
佛得角是火山爆发形成的,因此,它还面临着潜在的自然灾害。
Quatrièmement, comment peut-on déjouer l'éventualité d'une prolifération horizontale accrue en l'absence de règles spécifiques?
第四,在没有具体规则的情况下,如何处理不断横向扩散的
性?
Dans l'éventualité de l'emploi de telles armes il n'y aurait pas de survivants.
一旦使用这些武器,就不会有人幸存。
Cette éventualité est trop horrible pour être même envisagée.
这种
性
怕得无法想象。
L'employeur est dans l'obligation de s'assurer en vue d'une telle éventualité.
要求雇主就这方面的责任为自己投保。
La partie chypriote grecque avait toujours rejeté une telle éventualité.
希族塞人方面一直拒绝这种
性。
Nous savons tous que nous devons appuyer ces forces et être prêts à toute éventualité.
我们需要保持这种力量并涵盖所有
情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。