Le fondement spirituel et moral de la solidarité humaine revêt une importance absolument vitale.
人类团结的精神与道德基础愈来愈至关重要。
的,
会的
音乐会
权
横溢的;风趣的, 诙谐的
的人
权 [与temporel (俗权)相对]
力的;
的;
力的,心理的;
感上的,激
的;
的;Le fondement spirituel et moral de la solidarité humaine revêt une importance absolument vitale.
人类团结的精神与道德基础愈来愈至关重要。
L'athéisme est la critique et la négation de toute croyance métaphysique en des êtres spirituels.
无神论者批评和否认对神灵的形而上的信奉。
Les pauvres étaient souvent vulnérables face à l'endoctrinement spirituel, abandonnant tout espoir.
穷人常常容易受害于精神灌输的问题,抛弃希望。
Le qualifier de chef spirituel revient à faire passer Oussama ben Laden pour mère Teresa.
将他描述为精神领袖无异于把乌萨马·宾·拉丹刻划为
母特雷萨。
Leur potentiel intellectuel et spirituel est une ressource inestimable pour l'amélioration du développement social.
妇女的
慧和精神潜力是促进社会发展的宝贵资源。
De nombreuses pratiques spirituelles s'articulent autour des aliments traditionnels.
许多宗
法也集中于传统食物。
Les nations n'abandonneront jamais leur identité historique, spirituelle et culturelle.
各国永远不会放弃自己的历史、精神和文化特征。
Il faut une grande force morale et spirituelle pour prendre les mesures qui s'imposent.
为了采取必要行动,需要巨大的精神和道德力量。
La religion relève d'un domaine extrêmement intime et spirituel.
宗
是纯属个人和精神的事务。
Le concept inclut la participation à des activités d'ordre social, économique, culturel, civique et spirituel.
它意味着继续参与社会、经济、文化、公民和精神领域的活动。
L'humanité réclame une intégration harmonieuse des dimensions économiques, sociales, politiques, écologiques et spirituelles du développement.
人类迫切需要将发展的经济、社会、政治、环境和精神侧面和谐地融为一体。
En conséquence, les peuples abkhaze et géorgien partagent un même patrimoine culturel et spirituel.
因此,阿布哈兹和格鲁吉亚人有着共同的文化和精神遗产。
Les Autochtones accordent une grande importance culturelle et spirituelle aux territoires traditionnels.
传统领土对原住民具有重要的文化和精神意义。
Le mariage est une union spirituelle et non pas un contrat juridique.
婚姻是精神结合,不是法律交易。
Cette mesure est complétée par des activités visant à développer leur bien-être spirituel et physique.
这一活动由精神和心理培养
进一步的补充。
L'importation d'ouvrages spirituels et didactiques, notamment la Bible, est interdite.
禁止进口宗
上的材料和
学材料,包括圣经。
Il est plus difficile de retrouver la force spirituelle que de partager la terre.
比分割国土更加困难的是汇集力量和振作精神。
J'ose rappeler que ce combat ne sera que partiel sans un engagement moral, voire spirituel.
让我忆及,如果没有道德——甚至精神——的承诺,这场战斗就不会完整。
Elle serait également inenvisageable en dehors de toute dimension éthique et spirituelle.
妇女和青年可以在沟通和联合世界的进程中发挥关键作用。
Ils sont par conséquent privés d'un développement culturel et spirituel.
因此,他们被剥夺了在文化和精神方面得到发展的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。