Il remercie la Direction exécutive des efforts qu'elle fait pour le résorber.
委员会感谢执行局努力清除有关积压。

, 使消失
, 消失:Il remercie la Direction exécutive des efforts qu'elle fait pour le résorber.
委员会感谢执行局努力清除有关积压。
L'épidémie se résorba et des vies furent sauvées.
霍乱的流行平息下来,人们的生命被保住了。
Il faut appliquer la stratégie visant à résorber l'arriéré d'affaires concernant des litiges immobiliers.
有必要执行
少财产司法案件积压的战略。
La Commission est consciente que des efforts concertés sont nécessaires pour résorber l'arriéré.
委员会认识到需要作出一致努力
少积压。
En tout premier lieu, un environnement pacifique est indispensable pour résorber de telles crises.
解决人道主义危机,首先需要一个和平的环
。
Il faut appliquer la stratégie visant à résorber l'arriéré d'affaires concernant ces litiges.

少日益增多的财产索偿司法案件积压而制订的策略有必要加以实施。
Il reste beaucoup à faire pour résorber cet héritage si douloureux de la guerre.
要解决战争遗留的痛苦创伤,还需做很多工作。
Ces asymétries n'étaient pas encore résorbées, s'accentuant au contraire du fait du processus de mondialisation.
今天,这些不对称状况非但并未消失,反而因全球化进程而更趋严重。
Nous travaillons à résorber cette crise qui n'est pas réellement une.
我们正在努力消除的这场实际上不是危机的危机。
Un certain nombre d'organes conventionnels acceptent des rapports combinés afin de résorber l'arriéré.
一些条约机构接受提交合并的报告,以解决报告迟迟未交的问题。
C'est ainsi que la Cour est parvenue à résorber son arriéré judiciaire.
法院就是这样才得以清理其积压的案件。
Elle a par moment pris la forme d'une véritable contribution à résorber les divergences.
我们还时不时采
弥合各方分歧作出真正贡献的方式。
Les bouleversements économiques qui en ont résulté semblent s'être en grande partie résorbés.
因基地关闭而引起的经济混乱看来基本上已得到缓冲。
Des ressources financières supplémentaires devront être mobilisées pour résorber les arriérés de publication de la législation.
需要更多财政资源,以解决立法文件积压未出版的问题。
La fracture numérique demeure profonde mais elle est en train de se résorber pour certaines technologies.
数字鸿沟仍然巨大,但在某些技术方面,鸿沟正在缩小。
Il faut que le retard soit résorbé et que des solutions soient trouvées à ce problème.
必须处理拖延问题,并寻求其他解决办法。
Réduire la pauvreté et résorber les inégalités sociales sont des objectifs centraux pour l'État providence norvégien.
贫和社会不平等是挪威福利国家的关键目标。
Elle met en œuvre des mesures tant juridiques que réglementaires pour résorber le parc de « logements indignes ».
该法令规定了治理“简陋住房”的各项法律和法规措施。
Il est nécessaire d'élaborer et d'appliquer une stratégie pour résorber l'arriéré d'affaires portant sur des biens fonciers.
必须商定并执行一项处理与财产有关的积压案件的战略。
Les situations de conflit ont, dans l'ensemble, continué de se résorber dans la sous-région, à l'exception du Tchad.
除了乍得之外,冲突的一般情况继续
缓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。