Nous ne prônons pas de hâte intempestive.
我们并不主张不必要地仓促行
。

;
立,
建,建立,设立;Nous ne prônons pas de hâte intempestive.
我们并不主张不必要地仓促行
。
Nous encourageons les pratiques commerciales responsables telles que celles prônées par le Pacte mondial.
我们鼓励采行负责任的经营方式,如全球契约所提倡的经营方式。
Un certain nombre d'intervenants ont prôné un recours accru à la justice réparatrice.
许多发言者呼吁更多地利用恢复性司法。
Certaines délégations ont prôné l'adoption du projet d'articles sous la forme d'une convention.
有人对以公约形式通过条款

示支持。
Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.
这些情况已证明是对要求实现族裔团结的土著政治领导人提出的十分严峻的挑战。
Partant, les jeunes doivent prôner un changement politique.
因此青年必须是改变政策的宣传者。
Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.
我国属于主张全面解决的国家之一。
La MINUS a continué à prôner une réforme du système correctionnel au Soudan.
联苏特派团继续主张对苏丹惩罚教养系统进行改革。
La Russie a toujours prôné le rétablissement rapide de la pleine souveraineté de l'Iraq.
俄罗斯一向主张迅速恢复伊拉克的充分主权。
Dans leurs discours, le Président et M. Benjamin ont prôné la tolérance et la non-violence politiques.
总统和本杰明先生在各自的发言中呼吁实现政治容忍和非暴力。
L'Espagne a prôné un rôle plus ambitieux pour l'Organisation des Nations Unies en Iraq.
西班牙一直推
联合国在伊拉克承担更有魄力的角色。
Nous continuons également de prôner la reprise d'un dialogue constructif entre Belgrade et Pristina.
我们
继续主张恢复贝尔格莱德和普里什蒂纳之间的建设性对话。
M. Annabi a parlé de l'utilité de déclarations déplorant les violences ethniques et prônant la tolérance.
阿纳比先生
示发
声明对各族暴力
示遗憾并要求容忍是有用的。
Nous avons toujours prôné la création d'un État palestinien indépendant et viable.
我们一贯呼吁建立独立和自立的巴勒斯坦国。
Nous prônons le respect strict et contraignant du Traité ABM.
我们赞成严格和强制性执行《反导条约》。
Le Maroc était un pays prônant la paix.
摩洛哥是一个倡导和平的国家。
L'égalité entre les sexes et l'autonomisation des femmes ont été prônées par nombre de participants.
很多与会者要求推
两性平等和增强妇女的能力。
Avant tout, le Royaume-Uni demeure attaché aux principes d'une solution négociée prônant deux États.
最为重要的是,联合王国继续致力于实行通过谈判建立两个国家的解决办法的原则。
Nous prônons une meilleure coopération entre les gouvernements.
我们呼吁加强各国政府间的合作。
La Fédération de Russie et la Lettonie prônaient une approche «à la carte».
拉脱维亚和俄罗斯联邦赞成“点菜式”办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。