L'émission de télévision préférée des enfants commence à dix-huit heures.
孩子们最喜欢
电视节目在晚上六点开始。

[
人]甚于

[
人]
喜欢沙质土
东西;优先

甚于


,选定;
;L'émission de télévision préférée des enfants commence à dix-huit heures.
孩子们最喜欢
电视节目在晚上六点开始。
M. Boulet (Belgique) préfère la proposition italienne modifiée par les États-Unis.
Boulet先生(比利时)说,他较喜欢经美国修正
意大利提案。
Il préfère les présenter sous une forme édulcorée, et est prêt à récidiver.
相反,它粉饰这些罪行,并正在加紧准备重演其犯罪历史。
Nous préférerions que l'exercice du droit de veto soit limité et son abandon encouragé.
我们主张限制使用否决权,提倡没有否决权
文化。
M. CHIKANDA (Zimbabwe) dit que sa délégation préfère le texte initial.
CHIKANDA先生(津巴布韦)说其代表团倾向于最初措词。
La Jordanie préférerait donner au projet d'articles la forme d'une convention.
对第三

论已进行了
段时间,实际上反映了国际法关于这个问题
规则。
D'autres délégations préféraient le laisser à sa place.
其他代表团则倾向于在此予以保留。
Le mur, ou barrière comme certains préfèrent l'appeler, a été édifié sans souci de l'environnement.
特别报告员在许多地区查看了围墙和围墙
建造工地。
Le Comité préférerait normalement une approche davantage orientée sur l'ensemble du Département.
委员会通常赞成采用
种更倾向于在整个部开展
做法。
En fait, les États-Unis la préfèrent à de nombreux égards.
事实上,该提案在很多方面对美国更有吸引力。
Lorsqu'on demandait aux femmes si elles préféraient accoucher à domicile, 80,8 % répondaient par l'affirmative.
当妇女被问到为何选
在家中分娩时,80.8%
人回答说,家是分娩
最佳场所。
Les jeunes enseignants préfèrent choisir un travail bien payé.
年轻教师更愿意选
收入高
工作。
Certaines délégations préféreraient aussi que la Conférence du désarmement s'intéresse à des questions nouvelles et additionnelles.
有几个代表团也宁愿裁谈会讨论新增加
问题。
Sa délégation préfère donc la variante B.
因此,瑞士代表团赞成备选案文B。
M. Tikhaze (Fédération de Russie) et Mme Kamenkova (Bélarus) préfèrent la variante A.
Tikhaze先生(俄罗斯联邦)和Kamenkova女士(白俄罗斯)表示赞成备选案文A。
Plusieurs ministres ont dit préférer que ce nouveau type de financement soit volontaire.
些部长们指出,这种新
筹资形式最好采用自愿形式。
Il a refusé de le faire, préférant obtenir un jugement dont il pourrait faire appel.
律师拒绝提供新证据,宁可获得他可就此提出上诉
判决。
Mais des deux propositions britanniques, nous préférerions toutefois la première.
但是就英国
提案而言,我们认为是不幸。
Dans d'autres affaires, les témoins d'exécutions sommaires, qui craignent pour leur vie, préfèrent se cacher.
外还有目睹即审即决行动
人由于害怕受灭顶之灾而匿藏起来
情况。
Je préférerais vraiment soumettre ceci à ma capitale pour qu'elle l'examine.
把它提交我国首都进行审查将使我真正感到更加放心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。