En l'espèce, une telle action (poursuites pénales) est en cours.
在
前情况下,还尚待采取此类行动(刑事检控)。
:
的继
进行需要新的资金
,奔跑;
,行为;En l'espèce, une telle action (poursuites pénales) est en cours.
在
前情况下,还尚待采取此类行动(刑事检控)。
D'autres ont estimé que la variante était acceptable comme base pour la poursuite des discussions.
另有一些代表团称可以接受把备选案文
为开展进一
讨论的基础。
Malgré la poursuite du redressement économique, les fondamentaux demeurent peu satisfaisants.
尽管经济不断复苏,各项经济基本要素依然差强人意。
Vous avez ainsi jeté de solides bases pour la poursuite des débats.
我相信你的
将为今后的讨论提供一个良好的基础。
Nous attendons avec intérêt la poursuite des consultations sur ces questions.
我们期望就这些问题进行进一

。
L'heure venue, il faudra prendre une décision sur la cessation ou la poursuite de l'Accord.
时机成熟时,将就结束还是延
该协定
出决定。
Dès lors, il est curieux de parler de "poursuite éventuelle" de l'Accord de coopération.
如果情况确实如此,谈论“可能继
执行”《合
协定》就变得奇怪。
La poursuite et le développement de ces services nécessiteront des dispositions et des fonds supplémentaires.
这些服务的继
和扩大仍要求
出另外的安排和额外的供资。
Toutefois, nous encourageons la poursuite de ces efforts, malgré l'absence apparente de progrès actuellement.
然而,我们鼓励继
进行这些努力,尽管
前似乎缺乏进展。
Deuxièmement, la poursuite des réformes des institutions publiques.
第二,公共机构的改革必须继
。
D'après nous, la poursuite de ces efforts devrait être encouragée.
我们认为,应当进一
推动此类措施。
Ce sont des activités importantes qui contribueront à la poursuite du développement de la CPI.
这些重要的活动都将促进国际刑院的进一
发展。
Le dialogue est un élément essentiel dans la poursuite de tout objectif politique.
对话是实现任何政治
标的重要的组成部分。
Souvent, on décourage ou on interdit la poursuite par les femmes d'activités hors du foyer.
妇女往往被阻止或被禁止从事家庭以外的活动。
Le Royaume-Uni est résolu à contribuer à la poursuite du processus de paix au Moyen-Orient.
联合王国决心致力于推进中东的和平进程。
Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.
考虑关于近地天体的进一

的范围和适当机制。
Les délégations ont accepté ce nouveau texte comme base pour la poursuite des débats.
代表团欢迎新案文
为进一
讨论的基础。
La justice se présente sous différentes formes, celui des poursuites pénales étant le plus courant.
正义的形式有数种,其中最普通的是刑事起诉。
Cependant, les poursuites engagées à l'encontre des militaires impliqués se sont enlisées.
然而,对所涉士兵的追查现已停顿。
Aucun progrès n'a été réalisé en matière de poursuites de personnes en Indonésie.
对印度尼西亚境内一些人员的追究未取得任何进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。