Nous avons réussi grâce à la merveilleuse coopération de chacun d'entre vous.
由于各位
出色合作,我们取得了成功。


叹
, 卓越
, 出色
, 绝妙
歌曲
惊奇
, 不可思议
; 神奇
天赋
事
是他毫发无损
逃离了。
成分
时髦妇女 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
,传说中
,传奇性
;
,极好
,出色
;
,宏伟
;
非常快乐
;
,虚构
;
,豪华
;
,漂亮
;
;
,富丽堂皇
;
,惊
,奇妙
,不可思议
;
,有才华
;Nous avons réussi grâce à la merveilleuse coopération de chacun d'entre vous.
由于各位
出色合作,我们取得了成功。
Je souhaite à toutes les personnes ici présentes de passer de merveilleuses fêtes.
我祝所有与会者假期愉快。
Nous avons une merveilleuse maison commune - notre planète -, la Terre.
我们有一个共同
美好
家园——我们
星球,地球。
Nous faisons partie de cette ville merveilleuse et nous voulons l'aider.
我们都是这个伟大城市
一部分,我们希望帮助它。
C'est merveilleux de voir des jeunes prendre une part active à cette session extraordinaire.
看到青年
积极参与本届特别会议
感到欣慰。
Bien entendu, et comme à l'accoutumée, tous nos remerciements vont aux interprètes pour leurs merveilleux services.
当然,如往常一样,我们也感谢口译员提供
出色服务。
Il est merveilleux d'avoir au poste de Haut Commissaire quelqu'un de si fort et de si capable.
有一位强有力
干练
高级专员,确实是件好事情。
Ces merveilleux engagements et entreprises, comme toutes paroles, doivent se concrétiser si l'on veut qu'ils aient un sens.
像所有语言一样,这些绚丽
承诺

必须得到落实,这样,它们才具有意义。
Nous l'avons fait dans un merveilleux esprit de respect mutuel et de compromis, de compréhension et de camaraderie.
我们本着相互尊重
妥协,谅解
团结
美好精神进行了讨论。
C'est là un merveilleux témoignage de l'esprit de coopération entre les trois segments qui constituent le Processus de Kimberley.
这很好地
明了金伯利进程三个组成部分之间
合作精神。
J'ai fait une merveilleuse visite dans votre région en juin, et je sais que je suis aujourd'hui entouré d'amis.
间我曾经愉快地访问过贵地区,我知道,我今天置身于朋友之中。
Son environnement se caractérise par des terres particulièrement fertiles, des plages magnifiques, de charmantes zones estivales et des paysages merveilleux.
该地区土地非常肥沃,有美丽
海滩、秀丽
度假区
奇妙
景观。
La ville de Genève nous a fait la surprise hier soir de nous présenter un feu d'artifice merveilleux et féerique.
日内瓦城昨夜以美丽、童话般
焰火使我们感到惊奇。
L'ONU et les États-Unis partagent un merveilleux lien commun : nos documents fondateurs commencent par l'expression « Nous, peuples » (We, the peoples).
联合国
美国有着奇妙
共同联系:我们
建国文件一开始便是“We the people”这个短语。
Après 10 merveilleuses années en tant que Secrétaire général, il est émouvant d'être salué pour avoir simplement fait ce qu'on aime.
在渡过担任秘书长
美好10年之后,因为仅仅做了你喜欢做
事情而获得承认,真
谦恭。
Dans le même temps, c'est une merveilleuse occasion d'apporter des changements concrets dans l'existence de la grande majorité des habitants de la planète.
同时,这也是对地球上绝大多数
民生活作出显著改善
独特机会。
Je termine aujourd'hui un long voyage de 33 ans au service des affaires étrangères de Maurice et dans le monde merveilleux de la diplomatie.
今天,我结束了在毛里求斯
外交事务
在美好
外交世界中
33年
漫长历程。
Notre regretté Roi bien-aimé avait de merveilleuses qualités, mais était surtout connu pour son humilité et sa gentillesse envers tous ceux qu'il rencontrait.
我们已故
国王有许多出色
素质,但最为
所知
是他
道精神及其对所见之
友好态度。
Le désarmement nucléaire: il semble s'apparenter davantage à un merveilleux objectif à long terme qu'à un thème de négociation réaliste à ce stade.
这个么,似乎像一个美妙
长期目标,而在现阶段实在不是一个现实
谈判问题。
Nous remercions M. Peter Piot et ses merveilleux collègues d'ONUSIDA pour les conseils qu'ils ont offerts au Global Business Council et pour leur précieuse collaboration.
我们感谢彼得·皮奥特
他在爱滋病方案中
干练
同事向全球商业理事会提供
指导
伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。