Ce spectacle est magique, les enfants sont émerveillés.
这场表演太神奇了,孩子们都惊叹不已。
,
术
, 妖术
;有魔力
, 奇异
;迷人
;富于魔力
;造成幻觉
魔力
旅行
,梦境
,美妙
;
,虚构
;
,卓越
;
,非凡
;
,
中
,
奇性
;
师,魔法师;
,神秘
;
意;
,梦幻
;Ce spectacle est magique, les enfants sont émerveillés.
这场表演太神奇了,孩子们都惊叹不已。
L'imbroglio procédural ne pourra être résolu d'un coup de baguette magique.
没有能够解决此处程序性争
“银弹”。
L'Inspecteur estime qu'il n'y a pas de formule magique pour déterminer l'effectif optimal d'un bureau.
检查员认为,没有神奇
标准公式,确定一个办事处
最佳工作人员人数。
Finalement, je voudrais dire qu'il n'y a pas de solution magique.
最后,我谨指出,不存在简单
解决办法。
Nous devons juste comprendre que rien ne se fera d'un coup de «baguette magique».
我们仅仅需要认识到,只需“魔棒”一点即能显现魔力。
Il n'existe pas d'arme magique pour vaincre la pauvreté et la faim.
解决贫穷和饥饿没有灵丹妙药。
Comme l'a souligné Bernard Kouchner, il n'y a pas de baguette magique.
贝尔纳·库什内已经强调,这里没有魔术棒。
Deuxièmement, il n'existe et n'existera probablement pas pour un certain temps de potion magique.
第二,不存在奇迹办法,在一定时期内也不会出现奇迹办法。
Nous ne prétendons pas non plus avoir découvert la formule magique qui ferait démarrer des négociations.
我也不自认为我们已经发现了立即启动谈判
灵丹妙药。
Nous n'avions pas de baguette magique qui d'un coup permettrait de fixer la vérification pour l'éternité.
我们没有一支魔杖,一旦挥一挥它,就可以永远“搞定”核查。
Je n'ai pas de solution magique aux dilemmes que vous nous avez présentés, Monsieur le Président.
主席先生,对于你向我们阐述
困境我没有任何灵丹妙药。
Car il n'y a rien de magique dans l'expiration d'un millénaire, d'une décennie ou même d'un quinquennat.
因为一个千年期
过去,或一个十年期甚或五年期
过去,没有任何固有
魔力。
Nous n'avons pas non plus une baguette magique qui d'un coup permettra de fixer la vérification pour l'éternité.
我们也没有一根魔杖,好象一挥就能一劳永逸地解决核查问题。
Le Président (parle en anglais) : Je remercie le représentant de l'Indonésie d'avoir cherché à m'aider avec sa baguette magique.
主席(以英语发言):我感谢印度尼西亚代表提出建议,用他
魔杖帮我解决难题。
Relèvent également de cette catégorie les amphétamines, les tranquillisants, le LSD, les substances volatiles et les solvants et les "champignons magiques".
这一类毒品还有安非他明、镇静剂、LSD、吸入剂/溶剂以及“神奇蘑菇”等。
On peut certes trouver des palliatifs, mais il n'y a pas de formules magiques qui permettraient de résoudre instantanément ces problèmes.
即使能够找到临时
解决办法,也没有什么灵丹妙药可以立即解决这些问题。
Le Conseil de sécurité n'a pas de baguette magique qu'il brandit pour faire disparaître tous les conflits de la même façon.
安全理事会无法一下子一碗水端平地解决所有
冲突。
Bien évidemment, il n'existe aucune solution simple ni magique à cela : c'est quelque chose qui doit être abordé de différentes manières.
当然,这个问题没有简单、奇特
解决办法;有些事情需要从多种途径来处理。
Nous ne croyons pas qu'il y ait de solution facile, ou que les problèmes puissent être réglés d'un coup de baguette magique.
我们认为,要解决这场冲突并非易事,也没有灵丹妙药。
Mais il faut aussi comprendre que, comme le Secrétaire général l'a dit lui-même, le Secrétaire d'État Powell n'a pas de baguette magique.
但是,我们还必须认识到,象秘书长本人
那样,鲍威尔国务卿并非手执魔杖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。