La Cour suprême de l'Inde a décrit de manière parlante l'indignité du manque d'accès à des équipements sanitaires en disant que, faute de fournir des installations publiques de base, la municipalité obligeait les habitants des bidonvilles vivant dans la misère à faire leurs besoins dans la rue, furtivement pendant un temps, puis ouvertement car devant les impératifs de la nature, la gêne devient un luxe et la dignité un art difficile.
印
最高法院认为,市政府未能提供基本的公厕设施,“处境悲惨的贫民窟居民偶然躲躲闪闪,此后即公开在街头
手,因为受到内急之迫,羞耻成为一种奢侈,尊严则是一种艰难的艺术”。
词:

忘录;我们不能允许无条件地、不受限制地和立即地进入有任何例外;我们不能让核查人员再次无助地站在一旁,而重要的文件被烧毁,或者当核查人员前门进的时候,车队从后门离开;我们不能允许面谈遭到恶狠狠的看管人员的破坏。



