Le monde a besoin dès aujourd'hui d'un ordre international meilleur, plus juste et plus fraternel.
世界现在需要更好
、更公正和兄弟般
世界秩序。

爱
, 亲如手足
;
好


www .fr dic. co m 版 权 所 有
好
,亲切
,和蔼
;
,真挚
;
,彼此
;
,
情,
爱;
,宽厚
;
好;
,盛大
;
般
,有节


;Le monde a besoin dès aujourd'hui d'un ordre international meilleur, plus juste et plus fraternel.
世界现在需要更好
、更公正和兄弟般
世界秩序。
Le Tadjikistan a noté avec satisfaction les succès obtenus en Afghanistan, pays voisin et fraternel.
塔吉克斯坦满意地注意到兄弟邻国阿富汗取得
成功。
L'Algérie porte le deuil du peuple palestinien et l'assure de sa solidarité fraternelle.
阿尔及利亚与巴勒斯坦人民一道哀悼,并向他们保证阿尔及利亚
兄弟般
支持。
Shalom-Salam, c'est la concorde dans une vie fraternelle.
Shalom/salaam是在兄弟般
爱生活中和睦相处。
Ce partenariat est imbu d'égalité, de justice, de solidarité fraternelle pour tous.
这是一种平等、正义和对所有人
兄弟声援
伙伴关系。
Vivre mieux signifie exploiter, piller, voler tandis que vivre bien, c'est vivre de manière fraternelle.
生活更好就意味着要剥削、掠夺、抢劫;而生活好就是以博爱精神和平地生活。
Le Pakistan entretient des relations amicales et fraternelles avec les pays d'Afrique de l'Ouest.
巴基斯坦与西非各国有着
好和兄弟般
关系。
Qu'il veuille bien accepter ici, nos chaleureuses et fraternelles félicitations pour l'oeuvre accomplie.
我们就这项成就向他表示我们最热烈
兄弟般祝贺。
Pour sa part, l'Afrique est prête à lui apporter son soutien et sa coopération fraternels.
非洲准备提供兄弟般
支持与合作。
Aujourd'hui, les peuples d'Amérique latine tendent une main fraternelle au peuple timorais.
今天,拉丁美洲各国人民向东帝汶人民伸出兄弟之手。
Cette expression fraternelle de solidarité mérite d'être soulignée.
我们谨提请注意这种兄弟般团结
表示。
Nous avons connu ensemble, dans une solidarité fraternelle, les processus d'émancipation.
我们两国兄弟团结,有着共同
解放经历。
Vous vous êtes montré amical, fraternel mais ferme aussi lorsque la situation l'imposait.
你始终态度
好、诚挚,但在必要之时也显示坚定。
Ce règlement politique rétablirait la stabilité et renforcerait les relations fraternelles entre les pays du Maghreb.
这种政治解决办法可建立稳定,并加强马格里布国家间
兄弟关系。
Conjuguons nos efforts pour qu'il y ait véritablement des « Nations Unies », unies, fraternelles et solidaires ensemble.
让我们现在就共同努力,打造一个真正
联合国——联合、博爱、团结。
Je voudrais adresser à tous le salut fraternel du Gouvernement et du peuple du Royaume du Lesotho.
请允许我传达莱索托王国政府和人民兄弟般
问候。
Le peuple timorais peut désormais compter sur l'amitié fraternelle et la solidarité résolue du peuple du Costa Rica.
从现在起,东帝汶人可以指望哥斯达黎加人民
兄弟
和坚定声援。
C'est pourquoi nous lançons de cette tribune un message fraternel de paix et de solidarité au peuple palestinien.
这就是我们从本会议厅向巴勒斯坦人民发出兄弟般
希望和声援信息
原因。
Le Pakistan jouit de relations étroites et fraternelles avec le Soudan, qui sont le résultat de notre héritage commun.
巴基斯坦与苏丹有密切和兄弟般
关系,这是我们继承
共同遗产促成
。
Pour terminer, tant que des sanctions injustes seront imposées au peuple fraternel de l'Iraq, la situation continuera d'être instable.
最后,只要继续对兄弟
伊拉克人民实施不公正
制裁,动荡局势就将继续存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。