C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.
它是
种讲求和谐、博爱、友善和尊重他人
信仰。
弟
,
妹
; 友
行为
弟会
;C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.
它是
种讲求和谐、博爱、友善和尊重他人
信仰。
On a vu des actes spectaculaires et spontanés de fraternité et de solidarité.
出现了自发
、激动人心
仁爱和博爱场面。
Ma délégation se félicite de l'esprit de fraternité manifesté par la délégation burkinabè.
我们对布基纳法索代表团显示
友爱精神感到高兴。
Inventer la paix, c'est travailler pour une société de justice et de fraternité.
创造和平是为了实现公正和友爱
社会而共同努力。
Aujourd'hui, nous pouvons témoigner de la fraternité et de l'unité de notre groupe.
今天,我们可以证明我们集团
弟般
和团结。
L'UNICEF a fourni du matériel et des médicaments pour le dispensaire de Fraternité Notre-Dame.
儿童基金会为圣母
弟会
诊所提供物质和药品。
Fraternité Notre-Dame a établi d'excellentes relations de collaboration avec l'Organisation mondiale de la Santé.
与世界卫生组织(世卫组织)建立良


和协作。
Fraternité Notre-Dame a noué d'excellentes relations de collaboration avec le bureau local de l'OMS.
与当地儿童基金会
管理当局建立良


与协作。
Plusieurs actes de fraternité similaires entre divers dirigeants de parti ont ainsi été enregistrés.
塞拉利昂目睹了政党领导人之间许多类似
友
行为。
Nous devons redécouvrir cette notion de fraternité dans ce dialogue entre les civilisations.
我们应该在文明之间对话中重新发现那种博爱
观念。
La paix suppose une fraternité active entre tous les citoyens.
和平需要全体人民之间
积极
弟情谊。
Palestiniens et Israéliens sont nés frères mais différents, parce que la fraternité intègre nécessairement la différence.
巴勒斯坦人和以色列人是
弟,但有所差异,因为
弟必然包括差异。
Les Iraquiens coexistent dans un esprit de fraternité, d'amour et de tolérance depuis l'aube des temps.
自古以来,伊拉克人民
直本着博爱、友爱以及宽容
精神共处。
Cet objectif pourra être atteint si l'on privilégie l'esprit de dialogue, de fraternité et de coopération.
只要各国本着对话、博爱和合作
精神,这个目标
定可以实现。
Le règlement pacifique des différends est l'un des piliers fondamentaux de la paix et de la fraternité.
和平解决争端是和平和友爱
基本支柱之
。
Malgré un effort louable d'ONGs telles que la Fraternité internationale des prisons, les moyens font cruellement défaut.
尽管国际监狱联谊会等非政府组织作出了值得赞扬
努力,资源仍严重缺乏。
L'agréable vent de justice soufflera sur le monde et les peuples cohabiteront dans la fraternité et l'amitié.
正义
怡人芳香将渗透世界;人民将如
弟
般亲密地生活在
起。
Aujourd'hui, les musulmans devraient également pouvoir vivre dans la fraternité et la liberté dans les pays occidentaux.
今天穆斯林也应该能够在西方国家友
、自由地生活。
Le sentiment de fraternité partagée que procure la pratique du sport est à notre portée à tous.
人人都能体会到体育运动中
弟情谊。
La Fraternité a des bureaux en Europe, en Asie, dans le Pacifique et en Amérique du Nord.
国际监狱联谊会在欧洲、亚洲、太平洋和北美洲设有办事处并配备了工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。