On note de nombreux progrès et quelques déficiences dans ce domaine.
可以看到,在
领域已取得许多进展,但也有过失败。
财产,
资产;
能力,
资格;On note de nombreux progrès et quelques déficiences dans ce domaine.
可以看到,在
领域已取得许多进展,但也有过失败。
Ceux-ci prouvent, à notre avis, que l'Organisation présente des déficiences mais non qu'elle soit dévalorisée.
我们认
,
问题证明本组织
一有缺陷的组织,

足轻重的组织。
Dans son premier rapport, le Comité a fait état de réclamations présentant des déficiences matérielles.
小组在《第一批索赔报告》中审议了存在材料欠缺的索赔。
La ségrégation et l'isolement peuvent en eux-mêmes également renforcer la stigmatisation des déficiences mentales.
离和孤立本身也可能加深心理残疾所带来的耻辱感。
Ces déficiences tendent à être plus marquées dans les groupes ruraux et urbains socioéconomiquement défavorisés.
因缺乏营养所带来的
问题在城乡社会经济水平低的群体当中表现尤
突出。
On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.
但
,令人怀疑单
经费
否就能够纠正制度的缺陷。
C'est dans le rapport sur les déficiences mentales que cette «dissection» est la plus poussée.
关于精神残疾人问题的报告中最详细地讲述了
种“拆解”办法。
Le FNUAP a informé le Comité qu'il avait pris conscience de cette déficience.
人口基金告知委员会,它承认
一缺陷。
Étant donné les déficiences combinées de l'information financière, le suivi était loin d'être optimal.
由于财政信息欠缺,监测工作十分不足。
L'audit a toutefois révélé des déficiences dans le processus de sélection du gérant.
然而审查也揭露了挑选
位零售商的选取工作存在着种种弱点。
Mais nous avons pris note des points qui présentent une déficience.
但我们注意到了存在的缺陷。
Cette déficience est plus aiguë dans les pays pauvres et en développement.
种情况在贫穷国家和发展中国家更
突出。
Il est également nécessaire de s'intéresser à certaines déficiences du cadre international.
还必须解决法律框架中的某
不足之处。
Le Programme a pleinement exécuté cette recommandation et aucune déficience n'est apparue.
药物管制署完全执行了
一建议,
且没有任何缺陷发生。
L'acheteur soutenait que ces déficiences lui permettaient de suspendre le paiement desdites expéditions.
买方称,由于存在
缺陷,他们有权扣留所述货物的价款。
Les déficiences sont étudiées au moyen d'évaluations et d'analyses participatives des besoins.
还通过具体的参与式需要评估和评价来评估进展中的差距。
Le Conseil des Canadiens avec déficiences fait des recommandations similaires.
残疾加拿大人委员会作出了类似的建议。
L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.
融入社会生活国际组织提倡智力残疾者享有平等权利。
La gestion des ressources de l'Organisation des Nations Unies présente des déficiences graves.
联合国资金行政管理有严重的弱点。
Ce n'est pas en raison d'une déficience des méthodes de travail.
它
不
由于我们的工作方法存在缺陷所致。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。