Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.
我们鼓励有
力和有才
人帮助
力和才
稍差
人。
être doué: gratifié, pourvu, apte, capable, fort,
être doué: dépourvu, exempt, défavorisé, faible, handicapé, inapte, inintelligent,
Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.
我们鼓励有
力和有才
人帮助
力和才
稍差
人。
Le même cheval, cependant, peut renverser les plus faibles, les cavaliers les moins doués.
然而,同一匹奔马也可以让那些软弱
生手跌下马来,造成严重后果。
Les Américains sont un peuple doué d'un sens pratique lorsqu'il s'agit d'immigration.
在处理移民问题上,美国人是讲究实际
。
Autrefois, l'éducation supérieure et postscolaire était réservée aux personnes privilégiées ou très douées.
过去,只有特权阶层或极有
赋
人才
进一步接受高等教育。
M. Gambari est un diplomate chevronné et doué qui semble avoir gagné la confiance des deux côtés.
甘巴里先生是一位经验丰富、有才干
外交家,他似乎已经赢得双方
信任。
La méthode employée pour identifier les élèves doués est la même pour les garçons et les filles.
用来确定
才学生
方法同样适用于男孩和女孩。
Ce pays a une tradition de femmes extrêmement douées et un héritage impressionnant de femmes professionnellement actives.
乌兹别克斯坦妇女在传统上有

高
成就,而且引人注目
是,该国妇女在劳动大军中历来很活跃。
Les historiens doués de bon sens, impartiaux et objectifs savent que les questions historiques ont plusieurs facettes.
理智、公正、冷静
历史学家们知道历史问题有许多方面。
Toute personne et tout gouvernement doués de bon sens ne peuvent que déplorer les actions menées par Israël.
任何头脑清楚、有理智
人和政府也会对以色列这样
行动感到愤慨。
Un autre fonds spécial a été créé pour aider les enfants doués des communautés minoritaires à suivre des études.
此外,还设立
一个特别基金,以便以最佳方式吸收/招收少数群体中
优秀人才进入高等院校学习。
A cet effet, la Fondation du Roi Abdelazis et de ses compagnons pour les enfants doués a été créée.
为实现这一目
,建立了“Abdul Aziz国王及其伴侣人才基金”。
Je ne suis guère douée pour les mathématiques, mais il me semble que ces activités absorbent des capitaux considérables.
我
数学很差,但这些活动似乎需要相当大
资本流通。
Dix-huit projets panrusses d'aide aux enfants particulièrement doués ont obtenu des subventions du Président de la Fédération de Russie.
全国共有18个针对
才儿童
项目已经获得俄罗斯联邦总统
批准。
Les avantages que l'on retire d'un tel système s'inscrivent dans la durée; seules les personnes douées d'une vision en sont conscientes.
我们从这种制度中获得
利益是长期
,但只有具有眼光
人才
认识到。
En outre, un projet d'écoles modèles dispense un enseignement à des enfants doués vivant en zones rurales, 30 % desquels doivent être des filles.
此外,模范学校项目向有
份
农村儿童提供教育,其中30%必须是女孩。
La proposition de créer un mécanisme unique, obligatoire, non judiciaire, mais doué d'un rôle contentieux au niveau international pose inévitablement de plus grandes difficultés.
有人提议设立一个
司法但具有裁决权
强制性国际机构,这一建议必然遇到更大
困难。
Pour être apte à la garde, une personne doit être un adulte doué de raison, capable de protéger la santé et la moralité de l'enfant.
监护人必须是心智健全
成年人,
够保护被监护人
身心。
Être doué de conscience, c'est être doué de science (donc de droit).
赋予良知也就是赋予科学(和赋予法律)。
Les comités nationaux pour l'UNICEF ont mobilisé des personnes douées pour la communication issues des secteurs les plus divers et ont vite obtenu un financement flexible.
儿童基金会各国家委员会帮助提供了大量通讯人才,落实了早期、灵活
供资。
Il a laissé un pays pacifique, ami de la bonne vie, doué de l'esprit d'entreprise et cultivé devenir un foyer du terrorisme et un cloaque de haine.
它允许一个和平、喜爱娱乐、富有创业精神和文化
国家成为恐怖主义温床和仇恨污水池。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。