On note de nombreux progrès et quelques déficiences dans ce domaine.
可以看到,在这些领域已取得许多进展,但也有过失败。
)不健全,机能不全,功能减退
,不足
;
;On note de nombreux progrès et quelques déficiences dans ce domaine.
可以看到,在这些领域已取得许多进展,但也有过失败。
Ceux-ci prouvent, à notre avis, que l'Organisation présente des déficiences mais non qu'elle soit dévalorisée.
我们认为,这些问

本
织
一有缺

织,并非无足轻重
织。
Dans son premier rapport, le Comité a fait état de réclamations présentant des déficiences matérielles.
小
在《第一批索赔报告》中审议了存在材料欠缺
索赔。
La ségrégation et l'isolement peuvent en eux-mêmes également renforcer la stigmatisation des déficiences mentales.
离和孤立本身也可能加深心理残疾所带来
耻辱感。
Ces déficiences tendent à être plus marquées dans les groupes ruraux et urbains socioéconomiquement défavorisés.
因缺乏营养所带来
这些问
在城乡社会经济水平低
群体当中表现尤为突出。
On peut, toutefois, douter que des ressources supplémentaires suffisent pour remédier aux déficiences du système.
但
,令人怀疑单
经费
否就能够纠正制度
缺
。
C'est dans le rapport sur les déficiences mentales que cette «dissection» est la plus poussée.
关于精神残疾人问
报告中最详细地讲述了这种“拆解”办法。
Le FNUAP a informé le Comité qu'il avait pris conscience de cette déficience.
人口基金告知委员会,它承认这一缺
。
Étant donné les déficiences combinées de l'information financière, le suivi était loin d'être optimal.
由于财政信息欠缺,监测工作十分不足。
L'audit a toutefois révélé des déficiences dans le processus de sélection du gérant.
然而审查也揭露了挑选这位零售商
选取工作存在着种种弱点。
Mais nous avons pris note des points qui présentent une déficience.
但我们注意到了存在
缺
。
Cette déficience est plus aiguë dans les pays pauvres et en développement.
这种情况在贫穷国家和发展中国家更为突出。
Il est également nécessaire de s'intéresser à certaines déficiences du cadre international.
还必须解决法律框架中
某些不足之处。
Le Programme a pleinement exécuté cette recommandation et aucune déficience n'est apparue.
药物管制署完全执行了这一建议,并且没有任何缺
发生。
L'acheteur soutenait que ces déficiences lui permettaient de suspendre le paiement desdites expéditions.
买方称,由于存在这些缺
,他们有权扣留所述货物
价款。
Les déficiences sont étudiées au moyen d'évaluations et d'analyses participatives des besoins.
还通过具体
参与式需要评估和评价来评估进展中
差距。
Le Conseil des Canadiens avec déficiences fait des recommandations similaires.
残疾加拿大人委员会作出了类似
建议。
L'organisation Inclusion International fait campagne pour l'égalité des droits des personnes souffrant de déficiences mentales.
融入社会生活国际
织提倡智力残疾者享有平等权利。
La gestion des ressources de l'Organisation des Nations Unies présente des déficiences graves.
联合国资金行政管理有严重
弱点。
Ce n'est pas en raison d'une déficience des méthodes de travail.
它并不
由于我们
工作方法存在缺
所致。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。