Une autre a conseillé d'intégrer les « écoles satellites » dans le système éducatif général.
一个代表团说,应努力将“卫星学校”纳入教育主
。
变位形式 法 语 助手
;
,更可取
;
;
;
, 规定
;
;Une autre a conseillé d'intégrer les « écoles satellites » dans le système éducatif général.
一个代表团说,应努力将“卫星学校”纳入教育主
。
Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.
因此,建议采用“技术中立性”
语言。
La plus grande prudence est conseillée au personnel des Nations Unies au Népal.
联合国驻尼泊尔工作人员被告诫要保持高度警惕。
Il a conseillé le Programme sur plusieurs aspects techniques concernant les méthodes à appliquer.
技术咨询组一直
某些与比较方案拟采用
做法相关
技术问题积极提出建议。
L'individu lui aurait conseillé de ne pas dire qu'elle avait de la famille au Canada.
他显然告诉她不应讲在加拿大有家庭。
Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.
然而,有些代表团对于纵向方案拟订工作提出了警告。
Craignant pour sa sécurité, ses proches lui ont conseillé de quitter le pays.
由于对申诉人
安全担忧,他
家人决定申诉人应离开孟加拉国。
La CNUCED a conseillé en ce sens l'Union africaine et plusieurs autres parties intéressées.
贸发会议一直在向非洲联盟和另外一些利益相关方提供关于开创这种

咨询。
Il avait aussi conseillé au Président Conté de donner la priorité à la réconciliation interne.
他建议孔戴总统优先处理内部和解问题。
Les immigrés lourdement handicapés auraient particulièrement besoin d'être aidés et conseillés lorsqu'ils recherchent un emploi.
然而,残疾移民在求职时特别需要大力支持和咨询。
Il lui est conseillé d'agir avec prudence dans ce domaine.
委员会谨慎处理此事是明智
。
Le Groupe de travail a conseillé d'en faire la base des activités ultérieures de suivi.
工作组建议,表二可作为随后跟踪监督
基础。
Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.
这些人警告她们不要向警方报案。
En effet, il est souvent conseillé à ses femmes de retourner dans leur pays.
事实上,这类妇女往往会被建议返回各自国家。
Un intervenant a conseillé aux membres élus de « trouver leur rôle naturel » au Conseil.
一名发言者建议新当选成员在安理会找到自己
“理所当然
位置”。
On lui a cependant conseillé de prendre attache avec l'administration centrale des douanes à Khartoum.
但是当地海关建议专家组同喀土穆
海关署总部联系。
Un autre représentant a conseillé au PNUE de travailler dans le cadre de son mandat.
另一位代表建议环境署在其任务范围内工作。
Ce dernier fut conseillé par un ami agent de police de quitter sa maison.
一名做警官
朋友劝他离开自己
家。
La Mission a conseillé d'améliorer les aspects formels des enquêtes.
特派团建议改进调查工作
这些正式问题。
L'allaitement est conseillé et constitue une contribution vitale au développement des enfants.
母乳喂养对婴幼儿
成长有关键作用,固然值得推荐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。