La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.
由于狩猎保留地没有围栏,野生动物在狩猎保留地和野生管理
之间自由移动。
La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.
由于狩猎保留地没有围栏,野生动物在狩猎保留地和野生管理
之间自由移动。
L'examen des fonds d'affectation spéciale est en cours; certains devraient être regroupés et certains clôturés.
对信托基金
审
正在进行中,预计将合并一些信托基金,并关闭其他基金。
Le périmètre n'est pas clôturé et il n'y a pas non plus de grille d'accès.
该房地
周界还没有围起来,也没有控制出入
大门。
La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.
从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点
一段距离有围墙。
Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.
由外部专家进行
评估为这一计划画上了圆满
句号。
En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.
如果不可行,应当取消信托基金并将没有用完
余款退还捐助者。
Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.
他问,这种情况对于向这些

提供部队和装备
国家有没有影响。
Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.
惟一额外
基金来源只剩下已结束


账户上
剩余基金。
La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.
该司还将在财政上结束前一个方案周期
大部分项目。
Les liquidités disponibles dans des comptes de missions clôturées se montent à 374 millions de dollars.
没有活动


可动用现金为37 400万美元。
Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.
今年,裁谈会审议结束时又一次没有能够启动具体
谈判。
Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.
主席兼报告员作了最后发言并宣布研讨会闭幕。
Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.
似乎只是在新建
Aboudieh过境点设置了足够
围栏。
LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.
开发计划署将尽一切努力结束那些闲置
信托基金。
Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.
设委员会第八届会议工作结束。
Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.
共同主席Sisoulit宣布圆桌会议2结束。
Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.
董事会第二十一届会议闭幕。
Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.
在结束辩论以前,我想作几点总结。
Le programme se clôturera avec une réaffirmation des principes qui sont protégés par la Déclaration.
该活动在结论中将重申宣言中受到保护
各项规范。
En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.
主席兼报告员在讨论结束时提出两点意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。