La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.
由于狩猎保留地没有围栏,野生动物在狩猎保留地和野生管理
之间自由移动。

, 宣

:
讨论
会议, 宣布闭会La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.
由于狩猎保留地没有围栏,野生动物在狩猎保留地和野生管理
之间自由移动。
L'examen des fonds d'affectation spéciale est en cours; certains devraient être regroupés et certains clôturés.
对信

的审查正在进行中,预计将合并一些信

,并关闭其他
。
Le périmètre n'est pas clôturé et il n'y a pas non plus de grille d'accès.
该房地的周界还没有围起来,也没有控制出入的大门。
La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.
从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。
Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.
由外部专家进行的评估为这一计划画上了圆满的句号。
En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.
如果不可行,应当取消信

并将没有用完的余款退还捐助者。
Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.
他问,这种情况对于向这些特派团提供部队和装备的国家有没有影响。
Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.
惟一额外的
来源只剩下已
的特派团账户上的剩余
。
La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.
该司还将在财政上
前一个方案周期的大部分项目。
Les liquidités disponibles dans des comptes de missions clôturées se montent à 374 millions de dollars.
没有活动的特派团可动用现
为37 400万美元。
Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.
今年,裁谈会审议
时又一次没有能够启动具体的谈判。
Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.
主席兼报
员作了最后发言并宣布研讨会闭幕。
Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.
似乎只是在新建的Aboudieh过境点设置了足够的围栏。
LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.
开发计划署将尽一切努力
那些闲置的信

。
Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.
特设委员会第八届会议工作
。
Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.
共同主席Sisoulit宣布圆桌会议2
。
Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.
董事会第二十一届会议闭幕。
Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.
在
辩论以前,我想作几点总
。
Le programme se clôturera avec une réaffirmation des principes qui sont protégés par la Déclaration.
该活动在
论中将重申宣言中受到保护的各项规范。
En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.
主席兼报
员在讨论
时提出两点意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。