Les attaquants portaient des tenues kaki ou camouflées ressemblant à des uniformes.
攻击者身穿各种卡其布
迷彩制服。
军用品
盖,
饰:
盖
个意图
盖,
饰
饰自己脸

个庖
饰,
盖,隐瞒;遮
,隐藏
饰,隐瞒;
;
饰,
盖,遮
,隐瞒;Les attaquants portaient des tenues kaki ou camouflées ressemblant à des uniformes.
攻击者身穿各种卡其布
迷彩制服。
Ils portaient des tenues diverses kaki ou camouflées ressemblant à des uniformes.
他们身穿各种卡其布
迷彩制服式样
服装。
Des activités commerciales légitimes servaient souvent à camoufler le trafic d'armes et de diamants.
军火
钻石贩
者经常以合法
商业活动来
护。
L'honneur est un prétexte qui sert à camoufler les crimes les plus odieux.
名誉是
个神奇
字眼,可用来
盖最为令人发指
犯罪。
Ils camouflent leurs sombres desseins en invoquant des préjugés religieux dans l'espoir d'intensifier le choc des civilisations.
他们利用宗教偏见,
盖其罪恶企图,希望加剧文明冲突。
Le GAFI définit le blanchiment d'argent comme la transformation du produit du crime pour en camoufler l'origine illégale.
洗钱问题金融行动特别工作组(金融行动工作组)认为,可将洗钱界定为:对犯罪收益进行处理,以
盖其非法来源。
Il est donc regrettable que certains États utilisent cette notion pour camoufler leurs intentions à l'égard d'autres pays.
因此,令人感到遗憾
是,某些
家利用这
概念来
盖它们对它
企图。
Cette nouvelle tentative de la République d'Arménie de camoufler sa politique d'annexion et d'occupation des territoires d'Azerbaïdjan s'est terminée par un échec total et inévitable.
亚美尼亚共

饰其兼并政策
对阿塞拜疆领土占领
又
企图遭到了彻底
、不可避免
失败。
De tels qualificatifs sont une pure invention chypriote grecque dont le but est de camoufler la vérité et de confondre les innocents avec les coupables.
这种歪曲纯粹是希族塞人
凭空捏造,目
是混淆视听,把无辜者
有罪者混为
谈。
Ces progrès aidaient également les groupes criminels organisés à modifier leurs modes opératoires et à camoufler leurs activités criminelles sous des formes plus traditionnelles de criminalité.
这些进步还有助于有组织犯罪集团改变作案手法,并将其犯罪活动隐藏在更传统
犯罪形式背后。
L'intention n'était pas de les camoufler ou de les faire confondre avec les véhicules de l'Union africaine.
派遣它们并非出于伪装
企图,或出于与非洲联盟车辆相混淆
目
。
Cependant, certains n'ont pas compris correctement cette politique et continuent d'attendre qu'un Haut Représentant impose des solutions et camoufle leur incapacité d'aller de l'avant et leur irresponsabilité.
然而,有些人没有适当理解这项政策,而是继续等待高级代表强加解决方法,并
饰他们缺乏进展
不负责任
错误。
Ces aéronefs ne sont ni immatriculés comme des appareils civils, ni peints aux couleurs du Soudan comme le sont normalement les Mi-24 camouflés des Forces armées soudanaises.
这些飞机既没有民用登记号码,也没有苏丹武装部队除有伪装色
米-24型飞机通常涂
苏丹
旗。
Puisqu'il est impossible de vendre officiellement des diamants bruts libériens, les marchands et les courtiers cherchent à camoufler leurs diamants libériens et à prétendre qu'ils proviennent de pays voisins.
由于无法通过正规渠道出售利比里亚粗金刚石,商人
经纪人正在寻求将其利比里亚钻石伪装成来自邻
市场
钻石。
Ces militaires et ces cadres ont été récupérés par Khartoum qui les a mis à la tête de sa machine de guerre pour camoufler ses agressions en une affaire tchado-tchadienne.
喀土穆找到这些士兵
军官并让他们成为其战争机器
先锋,以便将其侵略
饰成为
个乍得内部
问题。
En outre, la majeure partie des armes illicites sont initialement des armes licites et il existe divers exemples de transferts illicites camouflés en transferts licites par le biais de documents frauduleux.
此外,多数
非法武器原先是合法
武器,
些非法
转让是以伪造文书伪装成合法
转让。
Au cours de ces attaques, les troupes n'appartenant pas aux Forces armées soudanaises revêtent des tenues militaires kaki ou camouflées non officielles et ne portent pas d'uniforme commun, ni d'insigne de grade.
在攻击期间非苏丹武装部队成员穿着非正式
卡其布服装或有迷彩色军服,不穿统
军装,也不佩戴军衔徽章。
Un observateur sage et averti verra immédiatement que les affirmations et allégations faites par le représentant israélien aujourd'hui cherchent à camoufler les violations israéliennes de la souveraineté du Liban et de la résolution 1701 (2006).
任何有心
明智
观察家会立即看到,以色列代表今天提出
要求
指控,是为了
盖以色列侵犯黎巴嫩主权
违反第1701(2006)号决议
行为。
Bien qu'il ne puisse pas déterminer la nature de la cargaison non identifiée, le Groupe d'experts ne dispose d'aucun élément lui permettant d'affirmer que les véhicules de police camouflés étaient armés (voir la figure 12).
小组无法核实未确认
货物
性质,但是没有证据表明,经过伪装
警用车辆装备了武器(见图12)。
Il a également appris, sans pouvoir le confirmer, que des véhicules du même type et de la même couleur, camouflés en véhicules d'ONG, étaient utilisés par le Gouvernement soudanais et les milices janjaouid qu'il appuie.
还有未经证实
报道说,苏丹政府、其他金戈威德人员
金戈威德支持
民兵在达尔富尔使用伪装成非政府组织车辆
这种米色越野车。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。