Dans les pays riches, les fonds versés à des institutions de bienfaisance sont très importants.
富国的慈善捐款数额巨大,美利坚合众国的慈善捐款就占其国民收入的1.5%以上。
, 善心
,
主义者;Dans les pays riches, les fonds versés à des institutions de bienfaisance sont très importants.
富国的慈善捐款数额巨大,美利坚合众国的慈善捐款就占其国民收入的1.5%以上。
On exploite les banques d'alimentation comme des services de bienfaisance privés connexes aux autres services.
粮食银行是
种私立慈善机构,对其他服务机构是
种补充。
Nous exprimons tout notre appui à leur oeuvre de bienfaisance.
我们全力支持他们的慈善工作。
Les dossiers maintenus par les institutions de bienfaisance ne font pas l'objet d'inspections sur place.
对慈善组织保存的纪录未进行任何现场检查。
Le défaut de présentation de la déclaration annuelle entraîne la révocation du statut d'organisme de bienfaisance.
如果慈善机构不递

报表,其慈善机构地位就会被撤销。
L'Azerbaïdjan a fermé les bureaux de la Fondation internationale de bienfaisance et a gelé ses comptes bancaires.
阿塞拜疆关闭了善心国际基金会的办公室并冻结其银行账户。
Surveiller les organismes qui recherchent très activement des avantages fiscaux, notamment au moyen d'œuvres de bienfaisance « étroitement contrôlées ».
监测过分的税务规划行为,包括通过采用“密切控制”的慈善机构。
C'est un organisme de bienfaisance indépendant, qui ne coopère avec aucune organisation non gouvernementale déjà admise au statut.
该研究所不附属于已具有地位的任何非政府组织,它是独立的慈善机构。
Il ne faut pas donner à l'emploi la forme d'une action de bienfaisance ni l'octroyer sous la contrainte.
安排就业不应当采取施舍慈善或强迫的形式。
Les jeunes filles reçoivent également un soutien d'organisations non gouvernementales et de divers fonds et organismes de bienfaisance.
女孩还通过非政府组织、各种基金会和慈善机构得到支助。
L'article 13 identifie les organismes chargés de contrôler les activités de bienfaisance et de parrainage et définit leurs compétences.
该法第13条确认管制所涉慈善活动和赞助活动的机构及其主管权。
Il s'agit d'un projet phare car l'objectif est que cette entreprise de bienfaisance soit dirigée par des personnes handicapées.
这是
个旗舰项目,因为项目的目标是让残疾人来经营这些慈善公司。
Il existe deux types d'organisations régies par l'article 501 c) 3) : les organismes publics de bienfaisance et les fondations privées.
· 按照501(c)(3)规定享受免税的组织分为两类:公共慈善组织和私人基金。
Le groupe de travail s'est déclaré préoccupé par l'utilisation abusive des organismes de bienfaisance, qui permet de financer le terrorisme.
工作组对冒用慈善组织和机构为恐怖主义传输财务支助的案件表示关切。
Par ailleurs, les citoyens ont un rôle important à jouer, notamment en versant des contributions à des œuvres de bienfaisance.
此外,公民要发挥重要的作用,特别对慈善事业做贡献。
Question 1 d) Existe-t-il des dispositions juridiques qui régissent la collecte et l'utilisation de fonds par les organismes de bienfaisance?
问题1(d) 有没有管制慈善机构筹款和使用款项的法律条文?
Les ONG établies en vertu de la Loi sur les œuvres de bienfaisance pourraient peut-être contribuer à éradiquer cette image.
或许在关于慈善组织的法律下成立的非政府组织可以被当作克服这
负面形象的工具。
Dans cette affaire, l'inculpé était un professeur du second degré également bénévole dans une organisation de bienfaisance intervenant au Malawi.
在这
事件中,被告是
名中学教师,参加了马拉维的
个慈善组织。
Les sociétés ne consacrent généralement qu'une infime partie de leurs bénéfices aux projets communautaires et à des activités de bienfaisance.
公司往往把利润的中的极小
部分用于社区项目和慈善事业。
Le Népal souscrit à la vue selon laquelle l'élimination de la pauvreté est une obligation commune, plutôt qu'un acte de bienfaisance.
尼泊尔认同消除贫穷是
项共同义务而非慈善行为的观点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。