À présent, l'aéroport de Banda Aceh est ouvert aux vols commerciaux et humanitaires.
目前,班达亚齐的机场已向商业和人道主义航班开放。
包扎:
包扎伤员的额部
, 绷
:

弹簧
, 被绷

À présent, l'aéroport de Banda Aceh est ouvert aux vols commerciaux et humanitaires.
目前,班达亚齐的机场已向商业和人道主义航班开放。
Nous sommes particulièrement préoccupés par la situation humanitaire dans la Bande de Gaza.
我们尤其关注加沙
的人道主义局势。
Les attaques ont été particulièrement intenses dans la Bande de Gaza.
在加沙
的袭击尤为激烈。
Le retrait d'Israël de la Bande de Gaza n'a pas mis fin à l'occupation israélienne.
以色列撤离加沙
并没有结束以色列的占领。
Le thème du Séminaire sera la réponse internationale aux besoins humanitaires de la Bande de Gaza.
研讨会将以“加沙
人道主义需求的国际应对”为主题。
Après en avoir visité plusieurs, IBS a pris deux « pesantrens » de Banda Aceh entièrement à sa charge.
协会在访问了几所这样的学校后,已对班达亚齐的两所Pesantrens负起全部责任。
En ce qui concerne le dégagement de la Bande de Gaza, des demi-vérités ne sont pas des arguments convaincants.
关于与加沙
脱离接触,其中真真假假,不是令人信服的论点。
M. Mansour (Observateur de la Palestine) déplore les évènements tragiques qui se sont produits dans la Bande de Gaza.
Mansour先生(巴勒斯坦观察员)为加沙

生的悲剧事件感到痛心。
La présente initiative palestinienne demande au Conseil d'envoyer une équipe d'observateurs internationaux en Cisjordanie et dans la Bande de Gaza.
巴勒斯坦目前的倡议要求安理会向西岸和加沙
派遣国际观察团。
Il redit son appel en faveur d'une mission internationale d'observation dans la Bande de Gaza sous les auspices des Nations Unies.
他再次呼吁向加沙
派遣一个联合国主持的国际观察团。
Il se félicite aussi que le Secrétaire général ait décidé d'ouvrir une enquête sur les événements de la Bande de Gaza.
他欢迎秘书长决定对加沙
的事态进行调查。
Néanmoins, le régime de fermeture imposé par les autorités israéliennes à la Bande de Gaza est très restrictif à cet égard.
以色列当局在加沙
实施的封锁政策制造了严重困难。
Le fait que les troupes israéliennes se sont retirées de la Bande de Gaza n'en a aucunement affecté le statut de territoire occupé.
以色列从加沙
撤军并未影响加沙是被占领土这一身份。
Une équipe de médecins volontaires et de personnel médical malaisiens a été parmi les premiers à arriver à Banda Aceh immédiatement après la catastrophe.
一个马来西亚志愿医生和医务工作者小组,属于灾难袭击之后立即到班达亚齐的第一批人。
La situation dans la Bande de Gaza est préoccupante et il est important que l'assistance humanitaire et les secours d'urgence continuent d'être assurés normalement.
加沙
的局势令人担忧,不受阻挠
继续提供
急援助和人道主义援助非常重要。
À Banda Aceh, la coordination entre le BCAH et le personnel du Département de la sûreté et de la sécurité laissait sérieusement à désirer.
人道协调厅与安全和安保部人员在班达亚齐安保事项的协调方面存在严重问题。
Les déplacements à l'intérieur de la Cisjordanie sont fortement limités, alors que la Bande de Gaza tient lieu, pour tous ses habitants, d'immense prison.
在西岸,人们的行动受到严格限制,而在加沙
,对其所有居民而言,则像一个巨大的监狱。
La situation est plus particulièrement difficile dans la Bande de Gaza, où 90 % de la population assiégée vivent en dessous du niveau de pauvreté.
加沙
的形势尤其严峻,90%的围困人口生活在贫困线以下。
Bien qu'elle se soit retirée de la Bande de Gaza, l'armée israélienne continue de contrôler les points d'accès par air, par terre et par mer.
尽管以色列军队已经撤出加沙
,但是它仍然控制着陆海空的过境点。
IBS a également entrepris un projet de logements à Lam No, petite ville au sud de Banda Aceh qui a été totalement détruite par le tsunami.
协会还在班达亚齐以南被海啸彻底摧毁的小城Lam No进行一个住房项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。