Nous comptons sur le soutien de tous pour que cette initiative devienne une réalité concrète.
我们指望
大家的支持,
便使这项倡议成为现实。
, 拥护
[
享受缓征入伍的待遇或在入伍后享受军事津贴]
存的,
久的,
灭的,
衰的;Nous comptons sur le soutien de tous pour que cette initiative devienne une réalité concrète.
我们指望
大家的支持,
便使这项倡议成为现实。
La version précédente du projet d'article 2-1 c) a été supprimée, faute d'un soutien suffisant.
第2(1)(c)条草案上一稿由于

充分的支持,已予删除。
Les donateurs s'engagent à apporter un soutien considérable au processus électoral.
捐助方现承诺为选举进程提供大量支助。
Enfin la prime au travail est mieux harmonisée aux autres programmes de soutien du revenu.
此外,工作奖励方案还更好地与其他收入补助方案相协调。
À cet égard, l'intérêt et le soutien continus des États Membres sont vivement appréciés.
在这一方面,非常感谢会员国继续给予的关注和支持。
De plus, le Gouvernement fédéral offre un soutien direct au moyen de divers programmes.
此外,联邦政府还通过制订方案提供直接支助。
Je tiens à vous exprimer mon immense gratitude pour ce soutien constant.
允许我表示我们由衷感谢目前这种支持。
Chaque stage voit la création de nouvelles « équipes locales » qui nécessitent accompagnement et soutien.
每一期培训都有新的“当地工作队”诞生,它们需要帮助和支持。
Toutes ces initiatives sont encourageantes et méritent notre soutien et notre reconnaissance.
所有这些倡议都令人鼓舞,值
我们的支持和感谢。
L'Union européenne, l'OTAN et le Secrétaire général de l'ONU ont confirmé leur soutien.
欧洲联盟、北约和联合国秘书长申明支持该倡议。
Un soutien de la part d'adultes comprenant leur besoin de jouer est très important.
获
了解他们游戏需要的成年人之支持是极为重要的。
L'approche non documentaire a également bénéficié d'un important soutien.
非书证办法也有许多与会
支持。
(p. 19) La Suède met en œuvre un programme de soutien aux garanties de l'AIEA.
(第19页)瑞典为落实原子能机构的保障监督,积极开展支助方案。
L'État apporte un soutien financier et matériel à l'éducation préscolaire.
国家确保对学龄前教育提供财政支助和物资支持。
Le soutien au Conseil exécutif du MDP est désormais une activité majeure du secrétariat.
对清洁发展机制执行理事会的支持发展成了秘书处的一项主要活动。
Le Quatuor demande à Israël et à l'Autorité palestinienne d'y apporter leur soutien.
四方呼吁
色列和巴勒斯坦权力机构推动这些工作。
Le représentant a exprimé son soutien au Groupe d'étude international sur les produits de base.
它对国际初级商品工作队表示支持。
La France a apporté son plein soutien à la résolution qui vient d'être adoptée.
法国完全支持刚才通过的决议。
Il bénéficie de notre plein soutien pour mener à bien son oeuvre.
我们应充分支持它开展这项任务。
Nous devons en particulier améliorer encore la prévisibilité du soutien international, ainsi que sa coordination.
我们仍然需要提高国际支助行动的
预测性和协调。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。