Les fidèles offrent des roses en adoration devant la statue sacrée au crépuscule.
信徒们在黄昏时向
雕像献上玫瑰,以示崇敬。
, 加冕:Les fidèles offrent des roses en adoration devant la statue sacrée au crépuscule.
信徒们在黄昏时向
雕像献上玫瑰,以示崇敬。
À un niveau plus profond, les traditions sont érodées avec leurs croyances sacrées.
在更深一层上,传统随着他们的
信仰一并消失了。
En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.
在
度,婚姻被认为是一种宗教制度。
De surcroît, il revendique des terres sacrées appartenant à ses voisins.
此外,日本还对属于其邻国的
领土提出领土主张。
Satisfaire nos besoins, voire nos instincts, nous conduit à violer toutes les notions sacrées.
满足需求甚至本能,导致我们违反所有
的思想。
Il n'existe aucune valeur, si sacrée soit-elle, que le terrorisme intégriste n'ait foulée au pied.
每项价值,无论多么
,都曾遭到原教旨主义恐怖主义的践踏。
La vie de chaque être humain est sacrée et doit être protégée.
每个人的生命都是
的,必须得到保护。
L'idée noble et sacrée de la « mère patrie » et l'image du village natal sont indissociables.
“祖国母亲”这一伟大、
的概念和故乡的形象不可分地联接在一起。
Aux termes de l'article 17 de la constitution « la personne humaine est sacrée et inviolable ».
《宪法》第17条指出“个人
不可侵犯”。
La famille, en tant que noyau de la société malienne, est considérée comme sacrée.
家庭作为马里社会的核心被视为是
的。
C'est pour nous une responsabilité sacrée.
对我们来说,这是一项
的责任。
La vie de toute personne, homme, femme ou enfant, est sacrée, précieuse et doit être protégée.
每一个人,不论是男人、妇女还是儿童,其生命都是
和宝贵的,都必须受到保护。
La Cour a dit que la notion de «mission sacrée de civilisation» était par définition évolutive.
法院说,“
托管”概念顾名思义是在演变的。
Mais le Gouvernement lui-même en pâtira s'il n'assume pas sa responsabilité sacrée de protéger son propre peuple.
但是,如果苏丹政府未能履行其保护本国人民的
责任,它自己也将会吃苦头。
De ce point de vue, toute création est sacrée et le sacré et le profane sont inséparables.
从这一角度出发,所有生物都是
的,
物与世俗物两者是不可分割的。
La vie de l'être humain est la réalité la plus sacrée et la plus intangible sur terre.
人的生命是世间最
、最不可侵犯的。
Israël a récemment commencé des travaux de construction et des fouilles sous l'esplanade de la mosquée sacrée al-Aqsa.
以色列最近开始在
的阿克萨清真寺建筑物之下进行修建和挖掘工程。
Nous allons devoir maintenir cette alliance sacrée jusqu'au bout des processus de paix en cours et même au-delà.
在和平进程结束前,甚至在结束后,我们必须维持这个
联盟。
La culture traditionnelle est considérée comme sacrée mais elle a été créée par les hommes pour les hommes.
传统文化被视为是
的,但是由男人创造来帮助男人的。
Le Gouvernement consultait les autochtones pour les questions concernant les terres sacrées, lesquelles avaient déjà fait l'objet d'une loi.
政府正在和土著人民协商有关
地的事务,与其相关的一项法律已经开始实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。