Il a été massacré avec 16 autres civils, y compris quatre enfants.
他与另外16名平
一道被杀害,其中包括10名儿童。


的玻璃橱窗
面目全非Il a été massacré avec 16 autres civils, y compris quatre enfants.
他与另外16名平
一道被杀害,其中包括10名儿童。
Des enfants sont massacrés à travers le monde.
儿童在世界各地遭
杀戮。
La LRA continue de piller et de massacrer la population locale.
上帝抵抗军继续抢劫和杀戮当地居
。
Toujours davantage d'innocentes victimes souffrent ou sont massacrées.
杀害和伤害无辜者的行为持续不断,甚至更加猖獗。
Des habitants auraient été massacrés, des femmes violées, des puits détruits et des villages pillés et brûlés.
据称,有
受
杀害,妇女遭
强奸,水井被毁坏,村庄遭
掠夺和烧毁。
Durant cette période, près de 2 500 Serbes, y compris des dizaines d'enfants, ont été massacrés ou enlevés.
在这一时期,包括数十名儿童在内的约2 500个塞族
被谋杀或绑架。
Après avoir rasé la ville azerbaïdjanaise de Khojali, ils ont impitoyablement massacré des centaines d'innocents sans défense.
它们将阿塞拜疆科杰利城夷为平地,无情地摧毁了几百名无助的无辜
。
Quel genre de liberté a-t-on pu revendiquer en massacrant 6 000 personnes innocentes en cette journée du 11 septembre?
11
杀害6 000名无辜者所宣称的自由
底是什么样的自由呢?
Des innocents ont été massacrés, et des enfants, femmes, personnes âgées et malades soumis à d'affreuses tortures et mutilations.
无辜平
被杀害,儿童、妇女、老
和病
经受了可怕的酷刑和残伤。
En dépit de l'engagement pris par la communauté internationale de protéger les enfants, ils ont été bombardés et massacrés.
虽然国际社会致力于对儿童的保护,但儿童仍然遭
了炸弹的袭击和杀戮。
Plus d'un million de personnes ont été massacrées, et le nombre de réfugiés et de personnes déplacées a atteint 4 millions environ.
一百多万
被杀害,难
和流离失所者
数约达400万。
Ils ont été victimes de discrimination sous le régime colonial portugais et ont été, après l'indépendance, tenus à l'écart du développement et massacrés.
他们受
葡萄牙殖
者的歧视,在独立后被排斥在发展之外并遭受屠戮。
Les femmes célibataires et la fillette auraient été violées collectivement par les soldats avant d'être massacrées.
据报告,士兵们在杀害这个单身妇女和9岁女孩之前,轮奸了她们。
L'intérêt de l'Iraq pour cette question n'est pas purement académique, puisqu'il est quotidiennement victime d'actes de terrorisme qui massacrent ses citoyens et entravent ses efforts de reconstruction.
伊拉克对这一事项的兴趣不纯粹是学术性的,因为它每天都遭
残害其公
和阻碍其重建努力的恐怖主义行为。
À cause du Rwanda, des ressources naturelles congolaises ont été pillées, des Congolais massacrés, des femmes enceintes ont été éventrées et des femmes congolaises ont été enterrées vivantes.
是卢旺达掠夺刚果的自然资源、对刚果孕妇开膛剖肚并将妇女活埋。
Rien qu'à Bagdad, 4 984 civils avaient été violemment massacrés en septembre et en octobre.
在巴格达,死于暴力的平
数仅9月和10月就达
4 984
。
Ils ont demandé aux jeunes filles de se séparer en deux groupes - les Hutus et les Tutsis - dans le but d'épargner les Hutus et de massacrer les Tutsis.
他们强令女生分为两个小组——胡图
和图西
——为的是免杀胡图
而不放过图西
。
L'auteur signale expressément le fait qu'il s'agissait du même lieu géographique, de la même époque, de la même façon de massacrer et de la même méthode d'effacement des traces.
提交
具体地提及同一地理地点、同一时间、同一杀害模式和同一掩饰方法。
Plus de 40 victimes, en majorité des femmes et des enfants, ont été soit brûlées vives dans leurs huttes soit massacrées à coups de machette alors qu'elles tentaient de s'échapper.
名受害
,主要是妇女和儿童,或者被活活烧死在茅屋里,或在试图逃生时被砍刀砍死。
Plus de 40 victimes, en majorité des femmes et des enfants, avaient été soit brûlés vifs dans leurs huttes soit massacrés à coups de machette alors qu'ils tentaient de s'échapper.
名受害
——多数为妇女和儿童——或活活烧死在茅屋中,或在试图逃亡时被砍刀砍死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。