Le Conseil notifie cette prorogation au dépositaire.
理会应将任何
种延
通知保管人。
Le Conseil notifie cette prorogation au dépositaire.
理会应将任何
种延
通知保管人。
Nous appuyons la prorogation du mandat de la Mission.
我们支持延援助团
任务期限。
L'Ouganda appuie la prorogation du mandat de la MINUAD.
乌干达支持延达尔富尔混合行动
任务期限。
L'Australie appuie fermement la prorogation du mandat de la MANUA.
澳大利亚大力支持联阿援助团及其任务延期。
Nous appuierons énergiquement la prorogation du mandat du Groupe de travail.
我们强烈赞成将工作组任务期限延
。
Il donnera immédiatement notification de cette prorogation au dépositaire.
理会应将该项延
立即通知保存人。
Nous nous félicitons de la prorogation du mandat de la MANUA.
我们欢迎延联阿援助团
任务期限。
Le Président de la Cour suprême a déclaré cette prorogation inconstitutionnelle.
最高法院院宣布
项延
违宪。
M. Kozaki (Japon) approuve la prorogation du mandat de la MANUTO.
Kozaki先生(日本)说,他支持延东帝汶支助团
任务期限。
Le Japon appuie sans réserve la prorogation du mandat de l'ATNUTO.
日本全力支持延东帝汶过渡当局
任务期限。
C'est pourquoi nous demandons une prorogation du mandat de la force multinationale.
就是为什么我们请求延
对多国部队
授权。
L'ensemble des délégations ont approuvé la prorogation du mandat de la Force.
所有代表团都同意延观察员部队
任期。
Les États-Unis appuient la prorogation du mandat de la MINURSO pour 12 mois.
美国支持把西撒特派团任期再延
12个月。
Il contient en outre des recommandations concernant la prorogation du mandat de la MINUEE.
报告还就延埃厄特派团任务期限提出了建议。
Par la même occasion, il a exprimé son intention d'autoriser de nouvelles prorogations.
与此同时,安理会表示打算授权予以进一步延。
Cette résolution fait partie intégrante de la prorogation du Traité pour une durée indéfinie.
该决议是无限期延该条约
组成部分。
Nous pouvons donc accepter une prorogation du délai jusqu'au 19, voire 22 octobre.
如果就是我们达成
谅解,那么我们可以将提交决议草案
最后期限定在10月19日甚至22日。
La Nouvelle-Zélande appuie fermement la prorogation du mandat de la MINUT pour 12 mois.
新西兰坚决支持将东帝汶综合团任务期限延
12个月。
Israël se félicite de la prorogation du mandat de la FINUL pour une année supplémentaire.
以色列欢迎将联黎部队任务期限再延一年。
En conséquence, l'Ouganda appuie pleinement la prorogation de son mandat sous sa forme actuelle.
因此,乌干达完全支持以当前形式延其任期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。