Un «handicap» n'exige pas obligatoirement la preuve d'une limitation physique ou la présence d'une affection quelconque.
甚至
没有身体限制或其他疾病
也可能存
“缺陷”。
场;到场, 出席
场而已
某
不

签到簿上签到

;圣体存
说
非洲的影响
舞台上有风度, 有台风
场
,
…的面;面对着
着我 [你, 他…] 的面
同一地点;面对面;相对, 对峙
事
对质
尴尬的
场就使我放心了
,普遍存
;
,缺席;
;Un «handicap» n'exige pas obligatoirement la preuve d'une limitation physique ou la présence d'une affection quelconque.
甚至
没有身体限制或其他疾病
也可能存
“缺陷”。
L'auteur a été entendu en présence des deux juges.
两位法官均出席了对

的听审。
Nous saluons la présence de Mme Yoriko Kawaguchi parmi nous au Conseil.
我们对川口顺子女士今天和我们一起出席安理会会议表示谢意。
Une forte présence des Nations Unies à Bassorah et à Erbil remplirait cet objectif.
联合国
巴士拉和埃尔比勒的强有力存
将有利于实现这一目标。
Je me félicite également de la présence de Mme Mojanku Gumbi, conseillère juridique du Président Mbeki.
我还欢迎姆贝基总统法律顾问莫亚恩库·冈比律师到会。
Nous saluons nous aussi la présence ce matin du Ministre de la Serbie-et-Monténégro.
我们还对塞尔维亚和黑山部长出席本次会议表示欢迎。
Il juge encourageante la présence d'une délégation nombreuse et de haut niveau.
对于它派了一个大型高级代表团出席,委员会感到鼓舞。
Marquer la présence de l'État dans toutes les zones concernées par le terrorisme.
所有恐怖活动区派驻政府
员。
Le Royaume-Uni est également favorable à la présence permanente de l'Afrique au Conseil.
联合王国也支持给非洲常任理事国席位。
Un autre groupe de médias a plaidé en faveur du maintien de la présence française.
第二类媒体则主张法国部队继续驻扎。
La présence de la FIAS à Kaboul a eu des effets immédiats et bienvenus.
安援部队驻留喀布尔的积极影响是立杆见影和令
欢迎的。
En témoignent notre présence et les mesures que nous prenons depuis de nombreuses années.
我们多年来的参与和行动就证明了这一事实。
Je salue la présence du Secrétaire général, M. Kofi Annan, à la présente séance.
我欢迎秘书长科菲·安南先生与会。
Cette présence élargie est nécessaire, que les pourparlers d'Abuja aboutissent ou non.
无论阿布贾会谈能否成功,都需要扩大这种存
。
Dans l'ensemble, les forces en présence ont manifesté un souci de coopération et de retenue.
总的来说,敌对双方部队显示出合作和克制。
Le Comité exhorte en outre l'État partie à dépénaliser l'avortement en présence de circonstances atténuantes.
委员会还敦促缔约国不将
有情可原情况下所做的
工流产定为刑事犯罪。
La Commission a vérifié la présence de tombes récentes dans la zone.
委员会核实了
该地区存
新的坟坑。
Cela suppose une présence géographiquement plus étendue.
这就要求
科全国设立更多的点。
Je voudrais dire que nous saluons leur présence parmi nous.
让我说,我们感谢他们的到来。
La présence de S. E. M. Alberto Romulo, qui préside notre débat d'aujourd'hui, est un véritable honneur.
由阿尔韦托·罗慕洛先生阁下今天主持我们的会议确实是一种荣幸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。