Si les religions veulent bâtir la paix, elles doivent enseigner le pardon.
如果宗教想要建设和平,它们就必须教授宽恕。

, 饶恕, 宽恕; 劳驾
朝圣节
某人





,饶恕,宽恕;
;
,悲痛
;Si les religions veulent bâtir la paix, elles doivent enseigner le pardon.
如果宗教想要建设和平,它们就必须教授宽恕。
Oui pour le pardon, disons-nous au Sénégal, mais non à l'oubli et à la manipulation.
在塞内加
,我们说,是
,我们会
,但我们不会忘却或者同意被操纵。
Nous devrions plutôt lui demander pardon et l'implorer.
我们必须
上帝
宽恕。
L'utilisation de mécanismes communautaires traditionnels de justice et de pardon a également été très utile.
利用传统
正义与宽恕
社区机制,也是非常有用
。
La réconciliation n'est pas toujours facilitée par l'amnistie ou le pardon.
大赦或宽恕,并非总是实现和解
最佳方法。
« Comment obtenir une grâce présidentielle, un pardon ou une commutation de peine ? ».
“如何获得总统赦免、豁免或减刑?”
Il est inacceptable de dire « pardon » une fois que l'on a tué des civils.
仅仅为杀害平民道歉,是不能接受
。
Il s'agit d'un acte provocateur qui ne mérite ni pardon ni excuse.
这是无法宽恕和

挑衅行为。
La pierre angulaire de la reconstruction nationale sera le pardon individuel et la réconciliation nationale.
个人

宽容和民族和解将是全国重建
基石。
Les autres combattants de la LRA peuvent toujours bénéficier de l'amnistie et du pardon présidentiel.
其他战斗人员不属此类,仍可享受目前
大赦和总统赦免。
Acceptant pleinement notre responsabilité morale, nous demandons pardon pour les souffrances infligées au nom de l'Allemagne.
我们承担完全
道义责任,我们
饶恕以德国
名义给其他民族带来
痛苦。
De fait, il ne peut y avoir de paix sans justice ni de justice sans pardon.
事实上,没有正义就不可能有和平,而没有宽恕就不可能有正义。
Le point culminant de notre semaine nationale de prières et de pardon sera un office œcuménique.
我们
全国祈祷宽容周
高潮将是一项不分宗教信仰
仪式。
Nous devons demander pardon et reconnaître avec lucidité les dégâts commis par une partie de l'humanité.
我们必须
宽恕,并自觉认识到一部分人所造成
损害。
Nous allons devoir implorer le pardon des pays et des institutions auxquels nous devons le plus d'argent.
我们需要寻
我们借债
国家和机构减免债务。
Le Rwanda a réagi avec courage pour panser ses blessures, en alliant justice, pardon et réconciliation nationale.
卢旺达为愈合伤口采取了勇敢
回应办法,同时致力于正义、宽容和民族和解。
Les religions prêchent la paix et non pas la violence; le pardon et non pas la vengeance.
宗教确实宣扬和平,而非暴力;宣扬宽恕,而非复仇。
Pour que le Rwanda puisse guérir et se réconcilier, le pardon et la réconciliation doivent venir de l'intérieur.
如果卢旺达要实现愈合与和解,那么,
与和解必须发自内心。
Toutefois, il arrive que ce même souvenir conduise au repentir et au pardon, à la paix et à l'entente.
但是,有
时候,同样
记忆将促进忏悔和宽恕、和平与和谐。
Les iraquiens ont vécu dans la paix, la fraternité, le pardon et la tolérance depuis la nuit de temps.
自古以来,伊拉克人民就和平相处、情同手足、宽容忍让。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。