L'esprit de la résolution nous oriente sur cette voie.
决议的精神将指引着我们的前进道路。
L'esprit de la résolution nous oriente sur cette voie.
决议的精神将指引着我们的前进道路。
Le pays s'oriente actuellement vers une économie sociale de marché.
该
目前
向社会主义市场经济迈进。
L'Organisation oriente les efforts internationaux mis en œuvre pour déminer d'anciennes zones de combat.
目前联合

领导
原战场排雷的
际努力。
Le portefeuille du PAM s'oriente essentiellement sur l'aide d'urgence et se concentre principalement sur l'Afrique.
粮食计划署的援助主要倾向于紧急援助,主要集中
非洲。
Ma délégation remercie les hauts responsables de leurs déclarations liminaires respectives qui orientent nos travaux.
我
代表团感谢各位高级代表的介绍性发言,指导我们的工
。
Il est à souhaiter que d'autres donateurs orientent également leurs activités dans ce sens.
希望其它的捐助者也引导其活动向这个
向努力。
Les pourparlers à Six s'orientent dans ce sens sur la base du principe de l'efficacité.
目前六
会谈
履行其责任,
“行动对行动”原则基础上朝着这一
向努力。
Ces groupes orientent la définition et la programmation de politiques.
这些机构对政策制定

拟定提供指导。
Nos sociétés les orientent vers les normes et les valeurs qui sont estimées.
是我们的社会引导他们接受那些受到尊重的规范
价值观。
Les résultats obtenus orientent l'élaboration du programme de pays appuyé par le FNUAP.
家人口评估确定了拟订人口基金协助的
家
的框架。
La présente partie oriente vers des sources d'assistance complémentaires.
本节对额外的帮助来源提供指导。
L'Éthiopie s'oriente également vers une approche sectorielle dans le domaine de l'eau et de l'assainissement.
另外,埃塞俄比亚
饮水
环卫领域逐步采用全部门办法。
Son article 217 oriente cette référence vers une législation spéciale.
同一法典第二百一十七条将这一领域交由特别法规范。
J'ai décrit brièvement les principes qui orientent la démarche de l'Irlande face à cette difficulté.
我已经简要地描述了指导爱尔兰对付这一挑战的各项原则。
La contribution belge s'oriente surtout sur le milieu rural.
比利时的资助主要面向农村地区。
La Déclaration du millénaire nous inspire et oriente l'avenir des Nations Unies.
《首脑会议宣言》为联合
的未来提供了启迪
指南。
Le droit des sociétés oriente directement les actes des entreprises et leur façon d'agir.
公司法直接规范公司可以做什么
如何做。
Les renseignements dont on dispose montrent que le réseau s'oriente dans cette direction.
所收集的资料表明,这是网络中的一个趋势。
Les parties prenantes à cette stratégie s'orientent activement vers une approche thématique intégrée.
合全球观测战略
大力制定一种综合性专题办法。
Il reste qu'un certain nombre d'entités des Nations Unies s'orientent indubitablement dans cette direction.
尽管如此,一些联合
实体明显
努力向这个
向发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。