Le chat dort tranquillement au bord du feu crépitant, sous la lueur tamisée.
猫在噼啪作响
火堆边安静地睡着,沐浴在柔和
灯光下。
晨光
月光下
目光; 闪现
光芒
眼里射出关注
目光。
闪现

认识
闪现Le chat dort tranquillement au bord du feu crépitant, sous la lueur tamisée.
猫在噼啪作响
火堆边安静地睡着,沐浴在柔和
灯光下。
Il pourrait y avoir des lueurs d'espoir pour cette population de laissés-pour-compte.
但是,对
些全球
底层人,可以出现一种光亮。
Il y a quelques lueurs d'espoir, quelques signes encourageants.
我们看到了一些希望和令人鼓舞
迹象。
De ce point de vue, le Document final du Sommet apporte une lueur d'espoir.
在

,首脑会议成果有可能改善该状况。
L'Assemblée générale est la dernière lueur d'espoir pour le peuple palestinien.
大会是巴勒斯坦人民
最终希望所在。
Avec cette Commission, une lueur d'espoir est née dans le cœur des Burundais.
委员会让布隆迪人民
心中产生了一线希望。
Il y a en effet quelques lueurs d'espoir, même si elles sont rares.
事实上,出现了些许希望,尽管是很少
希望。
Ce fait nouveau a fait naître une lueur d'espoir.
种新情况带来了一线希望。
Je dois dire toutefois qu'au cours des derniers mois, certains signes donnent une lueur d'espoir.
我必须指出,最近几个月中出现了一些更有希望
迹象。
Mais ma délégation distingue quand même une lueur d'espoir.
尽管如此,我国代表团仍然看到了一线希望。
L'an dernier, j'ai parlé avec optimisme devant l'Assemblée d'une lueur d'espoir pour l'avenir du Soudan.
去年,我乐观地在大会谈到了苏丹未来
一线曙光。
Dans ce bourbier afghan, il faut s'attacher à toute lueur d'espoir ou de lumière.
在阿富汉
泥淖里,应当抓住任何一线希望和任何一丝光芒。
L'ONU était et demeure une lueur d'espoir pour le peuple palestinien.
联合国过去是、现在仍然是巴勒斯坦人民希望
灯塔。
Nous apercevons enfin une lueur d'espoir pour le peuple éprouvé de la Somalie.
灾难深重
索马里人民终于看到了一线希望。
Le processus de paix s'avère enlisé, en dépit de quelques lueurs d'espoir ici et là.
和平进程看来陷于停顿,尽管在某些
存在着一线希望。
La possibilité d'un traitement antirétroviral nous donne une lueur d'espoir.
获得抗逆转录病毒治疗
机会,给我们带来了一线希望。
Les progrès réalisés ont eu des retombées et laissent entrevoir une lueur d'espoir.
取得
进展产生了一些影响并给人们带来微弱
希望。
Nous entrevoyons une lueur d'espoir dans le cessez-le-feu conclu récemment entre Palestiniens et Israéliens.
我们从巴勒斯坦人和以色列人最近宣布
停火中看到了希望。
Elle constitue une lueur au bout du tunnel dans les circonstances actuelles.
它为目前
局势提供了一条出路。
Il en est sorti une lueur d'espoir pour une solution au conflit.
它为寻求解决
场冲突
办法提供了一线希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。