Il envisagera de combiner examen approfondi et examen des inventaires pour certains pays.
对能否将深入审查与某些国家
清单审查结合起来
问题将作考虑。
清查
词:
,彻底
;
,详尽
,明
;
位,侧位,
向;Il envisagera de combiner examen approfondi et examen des inventaires pour certains pays.
对能否将深入审查与某些国家
清单审查结合起来
问题将作考虑。
Ceci a justifié l'établissement et le maintien d'institutions nationales et d'équipes d'inventaire stables.
这需要建立和维持

国家机构和清单编制队伍。
Le secrétariat a pu aussi organiser l'examen de l'inventaire de quelques pays retardataires.
秘书处还组织了对一些迟交清单
国家
审评。
Par ailleurs, aucun inventaire des armes en possession des milices progouvernementales n'a été dressé.
对支持政府
民兵拥有
武器没有进行任何查对。
Vingt-quatre examens d'inventaires de GES et 18 examens approfondis de communications nationales sont programmés.
计划进行24次温室气体清单审评,18次国家信息通报深入审评。
Ce tableau constituait donc non pas un registre des avoirs mais une liste d'inventaire.
因此,这个表格不是一个资产登记册,而是一个存货名单。
Les bureaux régionaux doivent présenter deux fois par an un inventaire des biens durables.
区域办事处要每半年提出非消耗性设备
盘存报告。
Des efforts sont déployés pour veiller à l'exactitude des inventaires.
正作出努力确保保存准确
库存记录。
Cet examen porte sur les méthodes et données employées pour établir l'inventaire.
这种审评涵盖清单编制中所用
方法和数据。
Dresser l'inventaire des capacités dont les sociétés nationales disposent et évaluer périodiquement les progrès accomplis.
了解掌握各国红十字会和红新月会具备
能力,并
期对取得
进展进行评价。
Cependant, des ressources supplémentaires seront nécessaires pour mener à bien cet inventaire.
然而,建立这样一个部门需要更多
资源。
Il assurera également le suivi des factures et des inventaires.
该员额在职者需要执行审查发票和存货跟踪
其他重要任务。
Elles ont également été inventoriées et l'inventaire existe.
它们也经盘点,而且盘点清单
确存在。
À cet égard, le Programme d'inventaire de la vie marine offre un modèle efficace6.
海洋生物普查计划为此种努力提供了有效
样板。
En outre, le Pérou est tenu d'effectuer chaque année l'inventaire total des matières nucléaires.
此外,每年还必须全面清点核材料。
Et encore cet inventaire des répercussions des activités menées par ces régimes est-il incomplet.
而所有上列各项只是上述政权活动所致后果
不完全
记录。
Le Groupe III comprend les avoirs restants, dont la valeur d'inventaire représente 7 529 400 dollars (31,5 %).
剩余
是第三类财产,其存货价值计7 529 400美元(31.5%)。
Des avoirs d'une valeur d'inventaire de 126 600 dollars ont été volés.
部分财产被盗,其存货价值计126 600美元。
Le Secrétariat a informé les organismes sur la base de données des inventaires.
秘书处向各实体简要介绍了该清单数据库。
Ces indications sont présentées sous forme d'inventaire des options offertes aux autorités compétentes.
这些准则采取
形式是供主管当局采用
选项清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。