Il faudrait engager de grosses dépenses d'équipement pour remédier à ces carences.
所有这些都需要大量资本投资。
品
电器
防滑装置 [如防滑链]
区的工业配置
基,下部结构;Il faudrait engager de grosses dépenses d'équipement pour remédier à ces carences.
所有这些都需要大量资本投资。
Elles concernent principalement la perte de marchandises en stock, de mobilier, d'agencements fixes, d'équipements et de véhicules.
有形财产损失索赔主要涉及库存、家具、固定装置、设备和车辆损失。
La police manque toutefois d'équipements de base.
但是,警察缺乏基本的装备。
Ils financent également la construction, l'adaptation, la rénovation et l'équipement des établissements de protection sociale.
各实体和各州还为社会照管机构的建造、改造、重新恢复和配备设备提供资
。
Là où les finances publiques sont insuffisantes, la dépense publique d'équipement est souvent inadéquate.

共资
有限的
方, 基础设施投资方面的
共支出往往不足。
Le courrier postal est examiné à l'aide d'équipements spéciaux, sans être ouvert.
邮件不打开,但由特别设备来检查。
Tous les grands services publics de santé possèdent des équipements réservés aux femmes.
所有
立保健设施都单独设有妇女保健设施。
L'équipement électrique dans cet abri doit être antidéflagrant afin de minimiser tout risque d'inflammation.
这种掩体内应当使
防爆的电器设备以便尽量减少引爆的危险性。
Les participants sont priés de noter qu'aucun équipement photographique n'est autorisé à la cérémonie d'ouverture.
大会恳请与会者注意,开幕式上禁止使
任何摄影器材。
Le Comité consultatif comprend toute l'importance d'un financement ininterrompu du plan-cadre d'équipement.
咨询委员会了解,必须连续不间断
为基本建设总计划提供资
,这一点极其重要。
Cela implique l'utilisation d'un équipement varié et complexe technologiquement pour le diagnostic et le traitement.
这包括利
各种技术复杂设备进行诊断和治疗。
Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.
然而,私人的考虑有时不能适当顾及基础设施带来的外
影响。
Des équipements et des matériels de secours d'urgence déployés au bon endroit.
要有防范意外事件的应急供应品和设备。
L'expéditeur doit vérifier l'étanchéité des fermetures et de l'équipement.
托运人必须核实封闭装置和设备是不漏的。
Améliorer l'organisation, la formation et l'équipement des équipes paramilitaires et militaires et des SWAT.
改进准军事部队、特种武器和战术以及军事小组的组织、训练和装备。
Toutefois, le plan-cadre d'équipement lui-même n'a pas encore été approuvé.
然而,即便是基本建设总计划本身还尚未获核准。
M. Mukai (Japon) dit que sa délégation comprend l'importance et l'urgence du plan-cadre d'équipement.
Mukai先生(日本)说,日本代表团理解基本建设总计划的重要性和紧迫性。
Plan-cadre d'équipement (par M. Michael Adlerstein, Directeur exécutif, Sous-Secrétaire général, Plan-cadre d'équipement).
基本建设总计划(由负责基本建设总计划的执行主任/助理秘书长迈克尔·阿德勒斯泰因先生主讲)。
Elle est encore nécessaire au stade avancé d'élaboration qu'a atteint le plan-cadre d'équipement.
施工经理开工前责任中的一个关键内容是对价值评估工程提出建议。
Veuillez également communiquer des données sur l'accès qu'ont les femmes aux équipements sanitaires.
也请提供关于妇女使
医疗保健设施的数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。